Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dylai un term gyfateb i un cysyniad yn unig
a term should correspond to one concept only
Letzte Aktualisierung: 2007-10-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
yn pwyso ar y llywodraeth i gynnwys cyllid er mwyn caniatáu i gyflogau addysg bellach gael eu codi i gyfateb i gyflogau athrawon ysgol
urges that funding is included to allow further education salaries to be levelled upwards to those of the school teaching salaries
rhaid inni ddisgwyl y bydd yr adnoddau a ddyrannwn i'r rhan hon o'n gwaith yn tyfu i gyfateb i bwysigrwydd cynyddol y gwaith hwn
we must anticipate that the resources we allocate to this part of our work grow to match the increasing importance of this work
rhaid i'r gwasanaethau yn abertawe gyfateb i'n safonau cenedlaethol ar gyfer gofal canser , yr ydym yn eu monitro'n ofalus
services at swansea must correspond to our national standards for cancer care , which we monitor carefully
bydd hynny'n eu galluogi i gael arian newydd i gyfateb i'r grant tai cymdeithasol a gynigir gan y cynulliad
that will enable them to access new funding to match the social housing grant that the assembly will make available
oni ddylai hon fod wedi cynyddu i gyfateb i'r cynnydd yn y cronfeydd strwythurol ? pam na ddigwyddodd hynny ?
should it not have increased to correspond to the increase in structural funds ? why has that not happened ?
mae galw aruthrol am brosiectau seilwaith cyfalaf , y gellid defnyddio llawer ohonynt i gyfateb i arian amcan 1 , os yw'n briodol
there is also a huge demand for capital infrastructural projects , many of which could be used to match objective 1 funding , if appropriate
ni fyddai'r ardd fotanegol genedlaethol newydd wedi cychwyn o gwbl oni bai fod arian y gronfa ddatblygu ranbarthol ewropeaidd wedi ei ddefnyddio i gyfateb i gyllid loteri
the new national botanic garden would not have got off the ground were it not for the fact that erdf money was used to match lottery funding
tra nad oes gennym geiniog yn ychwanegol ar gyfer ein pensiynwyr a thra nad oes gennym ddigon o arian ychwanegol i gyfateb i amcan 1 , ymddengys imi nad yw'r setliad hwn yn rhywbeth y dylem gyffroi yn ei gylch
while we do not have a penny piece extra for our pensioners and while we have insufficient extra funds to match objective 1 , it seems to me that this settlement is not something to get excited about
a yw'r cynulliad cenedlaethol yn rhoi arian i gyfateb i hynny , a pha gynnydd a wneir , oherwydd bydd y broblem yn codi eto , fel y dywedasoch , os na chawn ateb gwyddonol ?
is the national assembly matching that funding , and what progress is being made , because the problem will recur , as you rightly say , unless we get the science right ?
gwyddom fod y gweinidog yn ysbeilio cyllidebau eraill , oherwydd fel arall byddai prosiectau'n methu am nad oes digon o arian ar gael yn y gwahanol botiau i gyfateb i gyllid amcan&nbs ;1
we know that raids on other budgets are being conducted by the minister , otherwise projects would fail because there is insufficient money available in the various pots to match objective 1 funding
a wnaiff yr ysgrifennydd amaethyddiaeth a datblygu gwledig ddweud wrthym pa bryd y sefydlir safle cymreig i gyfateb i safle bwyd a diod yr alban ar y rhyngrwyd fel y gallwn farchnata ein cynnyrch yn effeithiol gan ddefnyddio technoleg gyfoes ?
will the secretary for agriculture and rural development tell us when we will establish the welsh equivalent to the scottish food and drink site on the internet so that we can market our products effectively using contemporary technology ?
yr ydym yn parhau'r ymrwymiad y cawsom ein hethol arno i gyflwyno ffrwd incwm atodol yn 2006 , i gyfateb i'r buddsoddiad yn lloegr a sicrhau'r system gywir o ran cymorth i fyfyrwyr ar gyfer cymru
we maintain our commitment , on which we were elected , to introduce a supplementary income stream in 2006 to match the investment in england and ensure the right student support system for wales
arweiniodd hyn at gynnal cyfarfod o'r prif randdeiliaid yr wythnos diwethaf lle y nododd cyngor sir caerfyrddin ei fod , mewn egwyddor , yn fodlon rhoi arian i gyfateb i'r £150 ,000 a gynigiwyd gan lywodraeth cynulliad cymru
this culminated in a meeting of key stakeholders last week at which carmarthenshire county council indicated that it was willing , in principle , to match the £150 ,000 offered by the welsh assembly government
daeth yn amlwg nad oedd trefniadau ailbroffilio'r cronfeydd adfywio lleol yn ddigonol i gyfateb i ddisgwyliadau awdurdodau lleol , felly gofynnais i swyddfa cyllid ewropeaidd cymru gynnal trafodaethau pellach gyda hwy , i fireinio a diweddaru'r galw yn y dyfodol a chyflwyno adroddiad imi ar y canfyddiadau
it became evident that the extent of the local regeneration fund re-profiling arrangements did not meet the expectations of local authorities , so i asked the welsh european funding office to carry out a further round of discussions with them , to refine and update future demand and to report the findings to me
gan y gwyr charles clarke na chaiff godiad i gyfateb i hynny yn lloegr , a dderbyniwch , pan fydd jane davidson yn mynd i mewn i'r trafodaethau hynny , y bydd yn rhaid iddi dderbyn ffioedd ychwanegol yng nghymru ?
as charles clarke knows that he will not get an equivalent increase to that in england , do you accept that , when jane davidson enters those negotiations , she will also have to accept top-up fees in wales ?
mae'n hanfodol dod â'r £25 miliwn hwn yn ôl i wasanaethau'r rheng flaen a datgan yn glir i ganghellor y trysorlys beth yw cost ei wrthodiad i ddarparu arian newydd i gyfateb i arian amcan 1 ar addysg , iechyd , llywodraeth leol a thai
it is essential that this £25 million is brought back into front line services and that we make clear to the chancellor of the exchequer the cost of his refusal to provide new moneys to match objective 1 funds on education , health , local government and housing