Sie suchten nach: gwaith (Walisisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Walisisch

Griechisch

Info

Walisisch

gwaith

Griechisch

Συνεργάτες

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

grwp gwaith:

Griechisch

Ομάδα εργασίας:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

dyddiau gwaith

Griechisch

Εργάσιμες ημέρες

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

dyddiau gwaith:

Griechisch

Ημέρες εργασίας:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

_ffacs gwaith:

Griechisch

_Φαξ εργασίας:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

id gwaith 1 icq

Griechisch

Αναγνωριστικό icq εργασίας 1

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Walisisch

lliw oriau gwaith:

Griechisch

Χρώμα ωρών εργασίας

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

id gwaith 1 jabber

Griechisch

Αναγνωριστικό εργασίας jabber 1

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Walisisch

enw sgrin gwaith 1 aim

Griechisch

Όνομα χρήστη aim εργασίας 1

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Walisisch

gwaith caled, cyflog bach

Griechisch

Σκληρή δουλειά με φτωχή αμοιβή

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

enw sgrin gwaith 1 groupwise

Griechisch

Όνομα χρήστη groupwise εργασίας 1

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Walisisch

enw sgrin gwaith 1 yahoo!

Griechisch

yahoo! Όνομα χρήστη εργασίας 1

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Walisisch

munud cychwyn dydd gwaith, 0 i 59

Griechisch

Λεπτό που ξεκινάει η εργάσιμη μέρα, από 0 ως 59.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

munud diwedd dydd gwaith, 0 i 59.

Griechisch

Λεπτό που τελειώνει η εργάσιμη μέρα, από 0 ως 59

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Walisisch

ategyn ffeil bwrdd gwaith epiphany

Griechisch

Πρόσθετη λειτουργία επιφάνειας εργασίας epiphany

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

gwahoddiad rhannu bwrdd gwaith (vnc)

Griechisch

Πρόσκληση (vnc) κοινής χρήσης επιφάνειας εργασίας

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Walisisch

rhannu bwrdd gwaith - cysylltwyd gyda% 1

Griechisch

Κοινή χρήση επιφάνειας εργασίας - σύνδεση με% 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,624,987 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK