Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
soo ko naree topp genn tooñ mbaa benn bor, topp ma ko.
et s`il t`a fait quelque tort, ou s`il te doit quelque chose, mets-le sur mon compte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ngir man a séddu ci ndekkiteem, su ma ko manee am.
si je puis, à la résurrection d`entre les morts.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yeesu ne leen: «indil-leen ma ko fii.»
et il dit: apportez-les-moi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
man nag jox naa leen sañ-sañu nguuru, ni ma ko sama baay joxe.
c`est pourquoi je dispose du royaume en votre faveur, comme mon père en a disposé en ma faveur,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dafa am sama xarit bu ma ganesi, te awma dara lu ma ko jox.”
car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n`ai rien à lui offrir,
Letzte Aktualisierung: 2024-03-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
bi yeesu gisee mbooloo ma ko wër nag, mu sant taalibe ya, ñu jàll dex ga.
jésus, voyant une grande foule autour de lui, donna l`ordre de passer à l`autre bord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jëlewuma ko ci nit, te kenn jàngalu ma ko, waaye yeesu kirist moo ma ko won.
car je ne l`ai ni reçu ni appris d`un homme, mais par une révélation de jésus christ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ndaxte xam naa ne, léegi ma jóge fi, ni ma ko yeesu krist boroom bi leerale woon.
car je sais que je la quitterai subitement, ainsi que notre seigneur jésus christ me l`a fait connaître.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yeesu jegesi ne leen: «sañ-sañ bépp, jox nañu ma ko ci kaw ak ci suuf.
jésus, s`étant approché, leur parla ainsi: tout pouvoir m`a été donné dans le ciel et sur la terre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mu xebaar bu baax bi indaale. te xamleb xebaar, boobuy feeñal ndamu yàlla aji tedd ji, dénk nañu ma ko.
conformément à l`Évangile de la gloire du dieu bienheureux, Évangile qui m`a été confié.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di daw yen muj ga, ngir jot li ma yàlla tax a woo, di cér bi ma yàlla wooye te dencal ma ko ci asamaan ci darajay kirist yeesu.
je cours vers le but, pour remporter le prix de la vocation céleste de dieu en jésus christ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waaye su ma ko defoon, nan la mbind mi man a ame? ndaxte mbind mi nee na, nii la war a ame.»
comment donc s`accompliraient les Écritures, d`après lesquelles il doit en être ainsi?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te xam naa ne, li muy santaane day joxe dund gu dul jeex. kon li ma wax, dama koy wax, ni ma ko baay bi sante.»
et je sais que son commandement est la vie éternelle. c`est pourquoi les choses que je dis, je les dis comme le père me les a dites.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
man ci ñoom, yaw it ci man, ngir ñu gën a ànd, nekk benn, ba àddina xam ne yaa ma yónni, xam ne bëgg nga leen, ni nga ma bëgge.
moi en eux, et toi en moi, -afin qu`ils soient parfaitement un, et que le monde connaisse que tu m`as envoyé et que tu les as aimés comme tu m`as aimé.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
looloo tax ma jànkoonte ak tiis yu mel nii. waaye rusuma ci, ndaxte xam naa ki ma wékk sama yaakaar, te wóor na ma ne, li ma ko dénk, man na koo denc ba bés ba.
et c`est à cause de cela que je souffre ces choses; mais j`en ai point honte, car je sais en qui j`ai cru, et je suis persuadé qu`il a la puissance de garder mon dépôt jusqu`à ce jour-là.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damay ñaan ngir ñépp doon benn. baay, na ñooñu nekk benn ci nun, ni nga nekke ci man te ma nekke ko ci yaw. nañu ànd, ba àddina gëm ne, yaa ma yónni.
afin que tous soient un, comme toi, père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu`eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m`as envoyé.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yeesu tontu leen ne: «man itam dinaa leen laaj lenn; bu ngeen ma ko waxee, kon dinaa leen wax ci ban sañ-sañ laay defe yëf yii.
jésus leur répondit: je vous adresserai aussi une question; et, si vous m`y répondez, je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waaye man jariñoowuma benn ci sañ-sañ yooyu, te binduma yëf yooyu, ngir ngeen di ma defal yu ni mel. dee sax moo ma ko gënal — kenn du jële ci man mbir moomu may kañoo!
pour moi, je n`ai usé d`aucun de ces droits, et ce n`est pas afin de les réclamer en ma faveur que j`écris ainsi; car j`aimerais mieux mourir que de me laisser enlever ce sujet de gloire.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.