Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
yaw mi am ay nopp, déglul.
den som har öra, han höre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.
den som har öron, han höre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»
om någon har öron till att höra, så höre han.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yaw mi am ay nopp, déglul li xelum yàlla di wax mboolooy ñi gëm.
den som har öra, han höre vad anden säger till församlingarna.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
waaye kenn ci ñi fa taxaw bocci jaaseem, dóor surgab saraxalekat bu mag bi, nopp bi dagg.
men en av dem som stodo där bredvid drog sitt svärd och högg till översteprästens tjänare och högg så av honom örat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noonu yeesu ne leen: «déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»
och han tillade: »den som har öron till att höra, han höre.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yaw mi am ay nopp, déglul li xelum yàlla di wax mboolooy ñi gëm. ku daan, doo loru ci ñaareelu dee.
den som har öra, han höre vad anden säger till församlingarna. den som vinner seger, han skall förvisso icke lida någon skada av den andra döden.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
booba nag ñu jub ñi dinañu leer ni jant bi ci seen nguuru baay. déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»
då skola de rättfärdiga lysa såsom solen, i sin faders rike. den som har öron, han höre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
du jariñ suuf, te du nekk tos. dañu koy sànni ca biti. déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»
varken för jorden eller för gödselhögen är det tjänligt; man kastar ut det. den som har öron till att höra, han höre.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te bu nopp nee: «duma bët, kon bokkuma ci yaram,» du ko teree bokk ci céri yaram yi.
och om örat ville säga: »jag är icke öga, därför hör jag icke till kroppen», så skulle det icke dess mindre höra till kroppen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.