Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
bangena phi
who are you?
Letzte Aktualisierung: 2019-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bangena bunzima bulula kunye nobungqindilli bebhola.
they were however lighter and thinner for their bore.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bangena ekapernahum. engene kwaoko ngesabatha endlwini yesikhungu, wafundisa.
and they went into capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amagumbi enjini nomatshini abathile bempato bangena namathumbu ekugqithiseni kwideki ngaphezulu.
engine rooms, boiler rooms and certain other machinery compartments are fitted with tubes for supplying foam from the deck above.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iqela lamadoda nesikitshane sawo, balungisa amatyathanga ngemva nangaphambili, bangena ngaphantsi.
the whaler's crew man their boat, set up the forward and after slings, and move under the davits.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beva ke bonke abasenqabeni ende yakwashekem, bangena engontsini yendlu yoele-bheriti.
and when all the men of the tower of shechem heard that, they entered into an hold of the house of the god berith.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kwaoko, bakuphuma endlwini yesikhungu, bangena endlwini kasimon noandreya, benoyakobi noyohane.
and forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of simon and andrew, with james and john.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ukuba abantu ababini bangena emgangatheni wesikhephe ngaxeshanye, umnini nqanawa akalindelekanga ukuba angacaphuka.
when two persons simultaneously step onto a boat deck, the owner may be expected to react with some irritation.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wathuma abathunywa phambi kobuso bakhe; behambile ke, bangena emzaneni wamasamariya ukuba bamlungiselele.
and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the samaritans, to make ready for him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
babahlanganisa ke abazalwana babo, bazingcwalisa, bangena ngokomthetho wokumkani ngamazwi kayehova, ukuyihlambulula indlu kayehova.
and they gathered their brethren, and sanctified themselves, and came, according to the commandment of the king, by the words of the lord, to cleanse the house of the lord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bangena ke kukumkani entendelezweni, beyibeke incwadi esongwayo egumbini likaelishama umbhali, bawaxela ezindlebeni zokumkani onke amazwi lawo.
and they went in to the king into the court, but they laid up the roll in the chamber of elishama the scribe, and told all the words in the ears of the king.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
waphuma umoses, waya kumkhawulela uyise womkakhe, waqubuda, wamanga; babuzana impilo, bangena ententeni.
and moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
xeshikweni ke indimbane yabonayo ukuba uyesu akakho apho nabafundi bakhe, besuka bangena nabo emikhombeni, beza ekapernahum, bemfuna uyesu.
when the people therefore saw that jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to capernaum, seeking for jesus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ke kaloku, zakubon ukuba zenziwe ngokunjalo ezo zinto, ababingeleli bangena okunene amaxa onke kowokuqala umnquba, beyifeza imibuso kathixo.
now when these things were thus ordained, the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service of god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ngenxa ke yabazalwana ababuxoki, abangeniswayo bucala, bona bangena ngokunyebeleza, besiza kuhlola inkululeko yethu esinayo kukristu yesu, ukuze basithobele ebukhobokeni.
and that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in christ jesus, that they might bring us into bondage:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ephumile ke yena, bangena abakhonzi, babona iingcango zegumbi eliphezulu zivaliwe; bathi, fanel ukuba ugubungela iinyawo zakhe egumbini lempepho.
when he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour were locked, they said, surely he covereth his feet in his summer chamber.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
emveni koko bangena abalevi, ukuba basebenze umsebenzi wabo ententeni yokuhlangana, phambi koaron naphambi koonyana bakhe. njengoko uyehova wamwisela umthetho umoses ngabalevi, benjenjalo kubo.
and after that went the levites in to do their service in the tabernacle of the congregation before aaron, and before his sons: as the lord had commanded moses concerning the levites, so did they unto them.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wathi ukumkani wakwasirayeli kuyehoshafati, ndiya kuzenza mntu wumbi, ndingene ekulweni; yambatha iingubo zakho wena. wazenza mntu wumbi ukumkani wakwasirayeli, bangena ekulweni.
and the king of israel said unto jehoshaphat, i will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. so the king of israel disguised himself; and they went to the battle.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
uyehu wathumela kumasirayeli onke; beza bonke abakhonzi bakabhahali, kwada akwasala namnye ungezanga. bangena endlwini kabhahali, bayizalisa indlu kabhahali, kwathabathela kwelinye icala kwesa kwelinye.
and jehu sent through all israel: and all the worshippers of baal came, so that there was not a man left that came not. and they came into the house of baal; and the house of baal was full from one end to another.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bangena ke endlwini, elele esingqengqelweni sakhe egumbini lakhe lokulala; bamhlaba, bambulala, bamnqumla intloko, bayithabatha intloko yakhe, bahamba ngendlela yearabha bonke ubusuku.
for when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: