Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ndim lo yesu
little by little
Letzte Aktualisierung: 2020-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nxeba lika yesu
Letzte Aktualisierung: 2024-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amazwi asixhenxe ka yesu
the seven words of jesus
Letzte Aktualisierung: 2024-03-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
amazwi ayisixhenxe ka yesu esemnqamlezweni
seven words of jesus on the cross
Letzte Aktualisierung: 2016-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
uyakubulisa uepafras, umbanjwa ndawonye nam wakwakristu yesu,
there salute thee epaphras, my fellowprisoner in christ jesus;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ndiphuthume ngokoxunele umvuzo wobizo lwaphezulu lukathixo kukristu yesu.
u staan n kans om 'n vet prys te wen deur slegs u selfie op ons wallpost port nolloth freedom foundation te plaas en u vriende aan te moedig om dit te "like".
Letzte Aktualisierung: 2014-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
bulisani bonke abangcwele abakukristu yesu. bayanibulisa abazalwana abanam.
salute every saint in christ jesus. the brethren which are with me greet you.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nabo bonke ke abathanda ukuhlala ngokuhlonela uthixo kukristu yesu baya kutshutshiswa.
yea, and all that will live godly in christ jesus shall suffer persecution.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wakrazulwa ngenxa yamiliwa laphakadekuze ndizifihle kuwengxeba lika yesu
the rent for my rock ever hide from you the wound of jesus
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ngolohlobo kubaliso lwakhe kwinkosi ualfred yohambo lwenyangaza yolwandle yakudala emva kokufa kuka yesu.
thus, in his narration to king alfred of a viking voyage of a.d.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ukuze ubutyebi obuncamisileyo bobabalo lwakhe abubonakalalise emaphakadeni azayo, ngokusenzela ububele ngokristu yesu.
that in the ages to come he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through christ jesus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wakrazulwa ngenxa yami liwa laphakade kuze ndizifihle kuwe ngxeba lika yesu
he ripped my account
Letzte Aktualisierung: 2023-08-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
incazelo kamu'allim okanye umqhubi nqwelo moya, yavela yabhalwa kwiseniskriti emva kokufa kuka yesu.
a description of the mu' allim or pilot, originally written in sanskrit in a.d.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abaphili bakuqala baseta, iperiplasi yesyclax engangamakhulu amahlanu phambi kokuzalwa kuka yesu, inika indlela nomgama phakathi kwamanxweme ahlukeneyo.
the earliest surviving set, the periplus of scylax of about 500 b.c., gives the course and distance (the latter in terms of a day's sail) between various ports.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kuba asizivakalisi thina, sivakalisa ukristu yesu ukuba uyinkosi; sibe ke thina sizivakalisa ukuba singabakhonzi benu ngenxa kayesu.
for we preach not ourselves, but christ jesus the lord; and ourselves your servants for jesus' sake.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kuba ningafanelana ninabakhaphi bemawaka alishumi kukristu, ababaninzi bona ooyihlo; kuba kukristu yesu nizelwe ndim lo, ngazo iindaba ezilungileyo.
for though ye have ten thousand instructors in christ, yet have ye not many fathers: for in christ jesus i have begotten you through the gospel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
besigqibile ke isiqhithi ngokuhamba, bada bafika epafo; bafumana siyazi uthile, ungumprofeti wobuxoki, umyuda ogama lingubhar-yesu,
and when they had gone through the isle unto paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a jew, whose name was bar-jesus:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: