Sie suchten nach: masithi siakudumisa (Xhosa - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Xhosa

English

Info

Xhosa

masithi siakudumisa

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Englisch

Info

Xhosa

masithi amen

Englisch

let us say amen amen in deutsch

Letzte Aktualisierung: 2022-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

masithi amen siya kadumisa amen bawo

Englisch

let's say amen will honor their amen

Letzte Aktualisierung: 2018-02-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

masithi umahluko wokukhomba ngoku ngu 60°

Englisch

say the difference of direction is now 60°.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

ngoko, luza kukuzivala ngokunokwalo emva kokulinda masithi imizuzwana emihlanu.

Englisch

however, it will close again automatically after a fixed delay of, say, 5 seconds.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

isixokelelwano sezikhuphi moya kufuneka sohlulwe kwaye sicocwe ngocoseleleko ngaphandle kwamathuba athile aqhelekileyo masithi kanye kwiinyanga ezintathu.

Englisch

ventilation systems must be inspected and thoroughly cleaned out at regular intervals, say once every three months.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

ngoko masithi ngaye sinyuse ngamaxesha onke kuye uthixo umbingelelo wendumiso, oko kukuthi, isiqhamo somlomo olivumayo igama lakhe.

Englisch

by him therefore let us offer the sacrifice of praise to god continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

masithi ngoko, sisamkela ubukumkani obungenakuzanyazanyiswa nje, sibe nombulelo, simkhonze ngawo uthixo ngokukholekileyo, sinokuhlonela nokoyika;

Englisch

wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve god acceptably with reverence and godly fear:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

ngoko masithi, ngangoko singako thina bagqibeleleyo, sicinge oko; kanjalo ukuba nicinga into ngokukumbi, uthixo wonityhilela naleyo.

Englisch

let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, god shall reveal even this unto you.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

masisondele sinentliziyo eyinyaniso, sinenzaliseko yokholo, sifefiwe iintliziyo zethu, sisusiwe isazela esingendawo. masithi, sihlanjiwe nje umzimba ngamanzi amhlophe,

Englisch

let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

endithi ngoko, masithi, siyeka elengqalo ilizwi elithetha ngokristu, siqhubele kwelokukhula; singabuyi siseke ngeloguquko emisebenzini efileyo, nokukholwa kuthixo,

Englisch

therefore leaving the principles of the doctrine of christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward god,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Xhosa

ngako oko ke, sinelifu elingakanana nje elisingqongileyo lamangqina, masithi nathi, siwubekile nxamnye wonke umthwalo, naso isono esinokusirhawula ngokusisulu, silubaleke ngomonde ugqatso olubekwe phambi kwethu;

Englisch

wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,429,526 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK