Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
molweni bantwana
molokunjani
Letzte Aktualisierung: 2020-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bantwana
pupils
Letzte Aktualisierung: 2021-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
molweni oko
molweni oko
Letzte Aktualisierung: 2021-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
molweni bafundi
hello teacher
Letzte Aktualisierung: 2021-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
molweni zithandwa zam
morning my loved ones
Letzte Aktualisierung: 2020-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
molweni ekuseni nonke
good morning everyone
Letzte Aktualisierung: 2020-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
molweni ladies and gentlemen
hello students
Letzte Aktualisierung: 2023-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
molweni kuni nonke niyonwabele imini yenu
dear all
Letzte Aktualisierung: 2022-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
akukho bantwana ifowuni yam izele ziingxaki ndiza kufowunela ndiyazi
no babe my phone full of problems i am gonna call know
Letzte Aktualisierung: 2022-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nowesithathu wamzeka; benjenjalo ke bosixhenxe, bafa bengashiyanga bantwana.
and the third took her; and in like manner the seven also: and they left no children, and died.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bantwana bam, endibuye ndanenimba ngabo, ade ukristu amiliswe ngaphakathi kwenu,
my little children, of whom i travail in birth again until christ be formed in you,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nina bantwana, balulameleni abazali benu ezintweni zonke; kuba oko kukholekile kuyo inkosi.
children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the lord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
athi ngoko uyesu kubo, bantwana, aninanto idliwayo na? bamphendula bathi, hayi.
then jesus saith unto them, children, have ye any meat? they answered him, no.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abo bantwana bane uthixo wabanika ukwazi, nokuziqonda iincwadi zonke, nobulumko; udaniyeli waba nokuyiqonda imibono yonke, namaphupha.
as for these four children, god gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and daniel had understanding in all visions and dreams.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zokokuba uthixo ulizalisile lona kuthi, bantwana babo, ngokumvusa uyesu; njengokuba nakwindumiso yesibini kubhaliwe kwathiwa, wena ungunyana wam, ndikuzele mna namhla.
god hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up jesus again; as it is also written in the second psalm, thou art my son, this day have i begotten thee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ke bathi qhiphu umbilini abafundi ngamazwi akhe. aphinde ke uyesu, aphendule athi kubo, bantwana, hayi, ukuba ngenkankulu ukuthi abo bakholose ngobutyebi bangene ebukumkanini bukathixo!
and the disciples were astonished at his words. but jesus answereth again, and saith unto them, children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of god!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bantwana bam, liselilifutshane ixesha lokuba ndibe nani. niya kundifuna; njengoko sendithe kumayuda, apho ndiya khona mna, aninako ukufika nina: nditsho nakuni ngoku.
little children, yet a little while i am with you. ye shall seek me: and as i said unto the jews, whither i go, ye cannot come; so now i say to you.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mfundisi, umoses wasibhalela, wathi, ukuba umzalwana kathile uthe wafa, washiya umfazi, akashiya bantwana, makathi umzalwana wakhe amzeke umfazi wakhe, amvelisele imbewu umzalwana wakhe.
master, moses wrote unto us, if a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: