Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ndize
ndize
Letzte Aktualisierung: 2018-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ndize ndibuyile
i am back
Letzte Aktualisierung: 2020-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hai ke
fire
Letzte Aktualisierung: 2023-11-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
andiva ke
and then i didn't hear
Letzte Aktualisierung: 2022-04-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ndifuna ukunxila ndize ndizilibale kuphela
i want to get drunk and forget myself only
Letzte Aktualisierung: 2022-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bosso ke mang
this is the boss
Letzte Aktualisierung: 2021-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mogatsa ke fitlhile
fitlhile
Letzte Aktualisierung: 2022-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ndize ndisuse isandla sam, uwubone umva wam. ke bona ubuso bam abuyi kubonwa.
and i will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ukuze ndize kuni ndinovuyo, ngokuthanda kukathixo, siphumzane.
that i may come unto you with joy by the will of god, and may with you be refreshed.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ndize kukuqondisa ke okuya kubahlela abantu bakowenu ekupheleni kwemihla; kuba umbono lo usengowemihla leyo.
now i am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mna ke okwam, ndagqiba kweli lokuba ndingabuyi ndize kuni ndibuhlungu.
but i determined this with myself, that i would not come again to you in heaviness.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kuba ndize kubambanisa umntu noyise, intombi nonina, umolokazana noninazala.
for i am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kodwa izinto ezimbini musa ukuzenza kum, ndize ndingazisithelisi ebusweni bakho:
only do not two things unto me: then will i not hide myself from thee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wathi ngoko uyesu kuwo, liselixesha elifutshane endinani, ndize ndiye kowandithumayo.
then said jesus unto them, yet a little while am i with you, and then i go unto him that sent me.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ndize kuphosa umlilo ehlabathini; hayi, ukufuna kwam, ukunga unge useluphenjiwe!
i am come to send fire on the earth; and what will i if it be already kindled?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ndiyazi ke ukuba ndothi, ndakuza kuni, ndize ndinentsikelelo ezalisekileyo yeendaba ezilungileyo zikakristu.
and i am sure that, when i come unto you, i shall come in the fulness of the blessing of the gospel of christ.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ningabi ndize kungenisa uxolo emhlabeni; andize kungenisa luxolo, ndize kungenisa ikrele.
think not that i am come to send peace on earth: i came not to send peace, but a sword.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
niba ndize kungenisa uxolo na ehlabathini? ndithi kuni, hayi, kanye ndize kungenisa imbambano.
suppose ye that i am come to give peace on earth? i tell you, nay; but rather division:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nangenxa yam, ukuba ndiphiwe ilizwi ekuwuvuleni umlomo wam, ndize ndazise ngokungafihlisiyo imfihlelo yeendaba ezi zilungileyo,
and for me, that utterance may be given unto me, that i may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ndihlala ndikhunga emithandazweni yam, ukuba ndingade ngoku ndibe nempumelelo, ndize kuni nangakuphi, ngako ukuthanda kukathixo.
making request, if by any means now at length i might have a prosperous journey by the will of god to come unto you.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: