Sie suchten nach: wathabathela (Xhosa - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Xhosa

English

Info

Xhosa

wathabathela

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Englisch

Info

Xhosa

umda wama-amori wathabathela eqhineni leakrabhim, engxondorheni, wenyusa.

Englisch

and the coast of the amorites was from the going up to akrabbim, from the rock, and upward.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

umda wabo wasezantsi wathabathela ekupheleni kolwandle lwetyuwa, encamini ebheka ezantsi.

Englisch

and their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

usawule wawaxabela ama-amaleki, wathabathela ehavila wada waya eshure, ekhangelene neyiputa.

Englisch

and saul smote the amalekites from havilah until thou comest to shur, that is over against egypt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

yena wawaxabela amafilisti, wada wesa egaza nasemdeni wayo, wathabathela enqabeni yababoniseli, wesa emzini onqatyisiweyo.

Englisch

he smote the philistines, even unto gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wawakha umzi, wajikelezisa ngeenxa zonke, wathabathela emilo, wajikelezisa. uyowabhi wawasindisa amaqongqolo aloo mzi.

Englisch

and he built the city round about, even from millo round about: and joab repaired the rest of the city.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wababulala uyoshuwa, wathabathela ekadeshe-bharneha, wesa egaza, nelizwe lonke lasegoshen, wesa egibheyon.

Englisch

and joshua smote them from kadesh-barnea even unto gaza, and all the country of goshen, even unto gibeon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

umda wasempumalanga lulwandle lwetyuwa, use ekupheleni kweyordan. umda wecala langasentla wathabathela encamini yolwandle, ekupheleni kweyordan;

Englisch

and the east border was the salt sea, even unto the end of jordan. and their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of jordan:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

amasango entendelezo ephakathi alunga nesango langasentla nelangasempumalanga; walinganisa, wathabathela esangweni, wesa esangweni; zalikhulu leekubhite.

Englisch

and the gate of the inner court was over against the gate toward the north, and toward the east; and he measured from gate to gate an hundred cubits.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

umda wabo wathabathela emahanayim: ibhashan yonke, bonke ubukumkani bukaogi ukumkani wasebhashan, nemizana yonke yakwayahire esebhashan, imizi emashumi mathandathu.

Englisch

and their coast was from mahanaim, all bashan, all the kingdom of og king of bashan, and all the towns of jair, which are in bashan, threescore cities:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wathabathela eyordan empumalanga, lonke ilizwe lasegiliyadi, elamagadi, nelamarubhen, nelamamanase; wathabathela earohere, engasemlanjaneni oyiarnon, elasegiliyadi nelasebhashan.

Englisch

from jordan eastward, all the land of gilead, the gadites, and the reubenites, and the manassites, from aroer, which is by the river arnon, even gilead and bashan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

umda kamanase wathabathela kwa-ashere, waya emikemetati ephambi kowakwashekem; wahamba umda ngasekunene, waya kubemi base-en-tapuwa.

Englisch

and the coast of manasseh was from asher to michmethah, that lieth before shechem; and the border went along on the right hand unto the inhabitants of en-tappuah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wahlaba umda, wathabathela encotsheni yentaba, waya emthonjeni wamanzi asenefetowa, waphuma waya emizini yasentabeni kaefron, wahlaba waya ebhahala: yikiriyati-yeharim ke leyo.

Englisch

and the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of nephtoah, and went out to the cities of mount ephron; and the border was drawn to baalah, which is kirjath-jearim:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

yena wawubuyisa umda wakwasirayeli: wathabathela ekungeneni kwehamati, wesa kulwandle lwearabha, ngokwelizwi likayehova uthixo wakwasirayeli, awalithethayo ngomkhonzi wakhe uyona unyana ka-amitayi, umprofeti wasegati-hefere.

Englisch

he restored the coast of israel from the entering of hamath unto the sea of the plain, according to the word of the lord god of israel, which he spake by the hand of his servant jonah, the son of amittai, the prophet, which was of gath-hepher.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,091,966 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK