Sie suchten nach: lukamelkitsedeke (Xhosa - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Xhosa

Esperanto

Info

Xhosa

lukamelkitsedeke

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Esperanto

Info

Xhosa

ebizwe nguthixo, ukuba abe ngumbingeleli omkhulu ngokohlobo lukamelkitsedeke.

Esperanto

nomite de dio cxefpastro laux la maniero de melkicedek.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

njengokuba esithi nakwenye indawo, wena ungumbingeleli ngonaphakade, ngokohlobo lukamelkitsedeke.

Esperanto

kiel ankaux aliloke li diris: vi estas pastro por cxiam, laux la maniero de melkicedek.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ufungile uyehova, akayi kuzohlwaya; uthe, ungumbingeleli ngonaphakade wena ngokohlobo lukamelkitsedeke.

Esperanto

la eternulo jxuris, kaj ne pentos; vi estas pastro por cxiam, laux la maniero de melkicedek.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

apho umanduleli uyesu wangena khona ngenxa yethu, ethe, ngokohlobo lukamelkitsedeke, waba ngumbingeleli omkhulu osa ephakadeni.

Esperanto

kien eniris jesuo, la antauxulo por ni, farigxinte cxefpastro por cxiam laux la maniero de melkicedek.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

kodwa yena umiswe ngokufunga kwalowo wathi kuye, yafunga inkosi, ayiyi kuzohlwaya: wena ungumbingeleli ngonaphakade, ngokohlobo lukamelkitsedeke):

Esperanto

(cxar ili sen jxurado estas faritaj pastroj, sed cxi tiu kun jxuro laux tiu, kiu diris pri li: la eternulo jxuris, kaj ne pentos: vi estas pastro por cxiam);

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ke ngoko, ukuba okunene inzaliseko ibingabakho ngobubingeleli bakwalevi (kuba abantu bewiselwe owobubingeleli umthetho), bekusafuneka ngantoni na ke, ukuba kubuye kuvele mbingeleli wumbi ngokohlobo lukamelkitsedeke, angabizwa ngokohlobo luka-aron?

Esperanto

tial, se ekzistis perfekteco per la levida pastreco (cxar sub gxi la popolo ricevis la legxon), kia plua bezono estis, ke levigxu alia pastro laux la maniero de melkicedek, kaj ne estu nomata laux la maniero de aaron?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,024,339 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK