Sie suchten nach: nozuko (Xhosa - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Xhosa

Esperanto

Info

Xhosa

nozuko

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Esperanto

Info

Xhosa

bunam ubutyebi nozuko, ubuncwane obusisimakade nobulungisa.

Esperanto

ricxo kaj gloro estas cxe mi, dauxra havo kaj justo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ophuthuma ubulungisa nenceba wofumana ubomi nobulungisa nozuko.

Esperanto

kiu celas justecon kaj bonecon, tiu trovos vivon, justecon, kaj honoron.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ke uyehoshafati ube enobutyebi nozuko ngokukhulu, wazekelana noahabhi.

Esperanto

jehosxafat havis multe da ricxeco kaj honoro; kaj li boparencigxis kun ahxab.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

umvuzo wolulamo kukoyika uthixo, bubutyebi, nozuko, nobomi.

Esperanto

por humileco kaj timo antaux la eternulo oni ricevas ricxecon kaj honoron kaj vivon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

imihla emide isesandleni sabo sokunene, kwesokhohlo sabo bubutyebi nozuko.

Esperanto

longa vivo estas en gxia dekstra mano; ricxo kaj gloro estas en gxia maldekstra mano.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

uya kundikhapha ngecebo lakho. undithabathe emveni koku, ndibe nozuko.

Esperanto

per via konsilo vi min kondukas, kaj poste vi akceptas min kun honoro.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

kunothixo ukusindiswa kwam nozuko lwam; iliwa lokunqaba kwam nehlathi lam likuthixo.

Esperanto

en dio estas mia savo kaj mia honoro; mia forta roko, mia sxirmo estas en dio.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

iimpukane ezifileyo zinukisa zibilise amafutha omqholi; ubudenge obuncinane bunzima kunobulumko nozuko.

Esperanto

venenaj musxoj putrigas kaj haladzigas la oleon de parfumisto; pli sxatata ol sagxo kaj honoro ofte estas malgranda malsagxajxo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ubuya umtyholi amthabathe amse entabeni ephakame kakhulu, ambonise zonke izikumkani zehlabathi, nozuko lwazo;

Esperanto

denove la diablo portis lin al monto tre alta, kaj montris al li cxiujn regnojn de la mondo kaj ilian gloron,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wena kumkani, kumkani wookumkani, uthixo wamazulu ukunike ubukumkani, namandla, nokomelela, nozuko;

Esperanto

vi, ho regxo, estas regxo super regxoj, al kiu dio de la cxielo donis regnon, potencon, forton, kaj gloron;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

kuba indoda okunene ayifanele ukuba nesigqubuthelo entloko, ekubeni ingumfanekiselo nozuko lukathixo; ke yena umfazi luzuko lwendoda.

Esperanto

cxar viro devas ne havi la kapon vualita, pro tio, ke li estas la bildo kaj gloro de dio; sed virino estas la gloro de viro.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

uyehova wabuzinzisa ubukumkani bakhe esandleni sakhe; onke amayuda azisa iminikelo kuyehoshafati; waba nobutyebi nozuko ngokukhulu.

Esperanto

kaj la eternulo fortikigis la regnon en lia mano, kaj cxiuj judoj donacis donacojn al jehosxafat, kaj li havis multe da ricxeco kaj da honoro.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wathi ke umtyholi kuye, ndokunika bonke obu bukhosi bazo nozuko lwazo; ngokuba bunikelwe kum; nosukuba ndithanda ndiyamnika bona.

Esperanto

kaj la diablo diris al li:mi donos al vi la tutan cxi tiun potencon kaj ilian gloron; cxar gxi estas transdonita al mi, kaj al kiu ajn mi volas, al tiu mi gxin donas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wafa ke, eyingwevu enkulu, ehambisekile ebudaleni, enobutyebi nozuko; usolomon, unyana wakhe, waba ngukumkani esikhundleni sakhe.

Esperanto

kaj li mortis en bona maljuneco, sata de agxo, ricxeco, kaj gloro; kaj anstataux li ekregxis lia filo salomono.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ubutyebi nozuko luvela kuwe, ulawula zonke izinto; asesandleni sakho amandla nobugorha; kusesandleni sakho ukukhulisa nokomeleza zonke izinto.

Esperanto

ricxeco kaj honoro venas de vi; vi regas super cxio; en via mano estas forto kaj potenco; via mano povas cxion grandigi kaj fortikigi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

uhezekiya ubenobutyebi nozuko olukhulu kunene, wazenzela izindlu zobuncwane besilivere, nobegolide, nobamatye anqabileyo, nobobulawu, nobeengweletshetshe, nobeempahla zonke ezinqwenelekayo,

Esperanto

hxizkija havis tre multe da ricxeco kaj honoro; kaj li faris al si trezorejojn por argxento kaj oro, por multekostaj sxtonoj, aromajxoj, sxildoj, kaj cxiaj valoraj objektoj,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ngokuba uyehova utsho ukuthi, yabonani, ndisingisa uxolo kuyo njengomlambo, nozuko lweentlanga njengesihlambo esikhukulayo, ukuze nanye; niya kubelekwa ephangweni, niteketiswe emathangeni.

Esperanto

cxar tiele diras la eternulo:jen mi fluigos sur gxin pacon kiel riveron, kaj la ricxajxon de la popoloj kiel disversxigxintan torenton, por ke vi sucxu; sur la brakoj vi estos portataj, kaj sur la genuoj vi estos dorlotataj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

yithi xa uthe wamenywa, uye uhlale endaweni esekugqibeleni, ukuze, xa athe weza lowo ukumemileyo, athi kuwe, sihlobo, nyukela ngasentla., wandule ke ukuba nozuko emehlweni abo bahleli ndawonye nawe.

Esperanto

sed kiam vi estas invitita, iru kaj sidigxu en la lasta loko; kaj tiel, kiam venos tiu, kiu vin invitis, li diros al vi:amiko, iru pli alten; tiam vi havos honoron antaux cxiuj, kiuj sidas kun vi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

bobakho, yehova, ubukhulu, namandla, nozuko, noloyiso, nendili. ewe, konke okusezulwini nokusehlabathini kokwakho; bobakho, yehova, ubukumkani; uphakamile wayintloko yeento zonke.

Esperanto

al vi, ho eternulo, apartenas grandeco, potenco, majesto, venko, kaj gloro, cxar cxio en la cxielo kaj sur la tero estas via; al vi, ho eternulo, apartenas la regxado, kaj vi estas alte super cxiuj estroj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,656,651 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK