Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
suka ebubini, wenze okulungileyo, uhlale ngonaphakade.
forturnigxu de malbono kaj faru bonon, kaj vi vivos eterne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uthi uhlale uthethe ngomzalwana wakho, uhlaze umntwana kanyoko.
vi sidas kaj parolas kontraux via frato, pri la filo de via patrino vi kalumnias.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uhlale naye iintsuku ezithile, bude bubuye ubushushu bomkhuluwa wakho,
kaj logxu cxe li kelkan tempon, gxis kvietigxos la furiozo de via frato;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hleze uthi, wakudla uhluthe, wakhe izindlu ezintle, uhlale kuzo;
kiam vi mangxos kaj satigxos kaj konstruos bonajn domojn kaj enlogxigxos,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wena ke, buyela kuthixo wakho; gcina inceba nokusesikweni, uhlale uthembele kuthixo wakho.
returnu do vin al via dio, konservu favorkorecon kaj justecon, kaj fidu cxiam vian dion.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ndiya kuwenzela umnqophiso woxolo, ndiwaphelise amarhamncwa amabi elizweni, uhlale entlango ukholosile, ulale emahlathini.
kaj mi faros kun ili interligon de paco, kaj mi malaperigos cxiujn sovagxajn bestojn el la lando, por ke oni povu logxi en la dezerto sendangxere kaj dormi en la arbaroj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
suka uye etsarfati yasetsidon, uhlale khona; uyabona, ndimwisele umthetho khona umfazi ongumhlolokazi, ukuba akuxhase.
levigxu, iru carfaton, kiu apartenas al cidon, kaj restu tie; mi ordonis tie al virino vidvino, ke sxi liveradu al vi mangxajxon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ngomhla wesithathu uze uhle kamsinya, uye kuloo ndawo wawuzifihle kuyo ngemini yomsebenzi lowa, uhlale ecaleni lelitye le-ezeli;
en la tria tago rapidu kaj venu al la loko, kie vi kasxis vin dum la labora tago, kaj vi sidos apud la sxtono ezel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uze ube nolugxa empahleni yakho; kuthi ekuhlaleni phantsi kwakho endle, umbe ngalo, uhlale phantsi, ukuselele okuphuma kuwe;
fosileton vi devas havi cxe vi sur rimeno; kaj kiam vi sidos ekstere, fosu per gxi kaj reen kovru vian elirintajxon;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yihla eluzukweni, uhlale phantsi kwelinenxano, mmi, ntombi yasedibhon; ngokuba umbhuqi kamowabhi unyuke weza kuwe, uzonakalisile iinqaba zakho.
iru malsupren de via majesto, sidu en senakva loko, ho logxantino, filino de dibon; cxar la ruiniganto de moab elpasxis kontraux vin kaj detruis viajn fortikajxojn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yini na ukuba umvandedwa wam uhlale uhleli, nenxeba lam libulale, lingavumi ukuphola? wohla ube ngumlambo okhohlisayo na kum, omanzi angahlaliyo na?
kial mia malsano estas senfina, kaj mia vundo tiel malfacila, ke gxi ne povas resanigxi? vi farigxis por mi kiel malaperanta fonto de akvo nefidebla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uwabulele okunene amaedom, yakuphakamisa intliziyo yakho; zuka ngaloo nto uhlale endlwini yakho. yini na ukuba ufekethe ngobubi, uwe, wena namayuda anawe?
vi venkobatis la edomidojn, kaj via koro fierigxis. tenu vian gloron kaj sidu hejme. kial vi volas entrepreni aferon malfelicxan, ke vi falu kaj kun vi ankaux judujo?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wisela uaron noonyana bakhe umthetho, uthi, nguwo lo umyalelo wedini elinyukayo: lona idini elinyukayo lotsha eziko phezu kwesibingelelo ubusuku bonke kude kuse, nomlilo wesibingelelo uhlale usitsha kulo.
ordonu al aaron kaj al liaj filoj, dirante:jen estas la legxo pri la brulofero:la brulofero restu sur la fajrujo sur la altaro dum tuta nokto, gxis la mateno, kaj la fajro de la altaro restu brulanta sur gxi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yithi xa uthe wamenywa, uye uhlale endaweni esekugqibeleni, ukuze, xa athe weza lowo ukumemileyo, athi kuwe, sihlobo, nyukela ngasentla., wandule ke ukuba nozuko emehlweni abo bahleli ndawonye nawe.
sed kiam vi estas invitita, iru kaj sidigxu en la lasta loko; kaj tiel, kiam venos tiu, kiu vin invitis, li diros al vi:amiko, iru pli alten; tiam vi havos honoron antaux cxiuj, kiuj sidas kun vi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wathi uyakobi kuyise, ndinguesawu, amazibulo akho; ndenze njengoko wathetha ngako kum; khawuvuke ke, uhlale, udle inyamakazi yam, ukuze umphefumlo wakho undisikelele.
kaj jakob diris al sia patro: mi estas esav, via unuenaskito; mi faris, kiel vi diris al mi; volu levigxi, sidigxu, kaj mangxu mian cxasajxon, por ke via animo min benu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: