Sie suchten nach: emqolombeni (Xhosa - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Xhosa

French

Info

Xhosa

emqolombeni

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Französisch

Info

Xhosa

banduluka emqolombeni wasegidegadi, bamisa eyotebhata.

Französisch

ils partirent de hor guidgad, et campèrent à jothbatha.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

banduluka ebhene-yahakan, bamisa emqolombeni wasegidegadi.

Französisch

ils partirent de bené jaakan, et campèrent à hor guidgad.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

kwaxelwa kuyoshuwa, kwathiwa, sibafumene ookumkani bobahlanu, bezimele emqolombeni emakeda.

Französisch

on le rapporta à josué, en disant: les cinq rois se trouvent cachés dans une caverne à makkéda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wathi uyoshuwa, vulani umlomo womqolomba, nibakhuphe emqolombeni abaa kumkani bobahlanu, beze kum.

Französisch

josué dit alors: ouvrez l`entrée de la caverne, faites-en sortir ces cinq rois, et amenez-les-moi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wabawisela umthetho, wathi kubo, ndiza kuhlanganiselwa kwabakowethu; ndingcwabeni noobawo emqolombeni osentsimini kaefron umhiti,

Französisch

puis il leur donna cet ordre: je vais être recueilli auprès de mon peuple; enterrez-moi avec mes pères, dans la caverne qui est au champ d`Éphron, le héthien,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wemka ke udavide apho, wazisindisela emqolombeni waseadulam. beva abakhuluwa bakhe nendlu kayise yonke, behla baya kuye khona.

Französisch

david partit de là, et se sauva dans la caverne d`adullam. ses frères et toute la maison de son père l`apprirent, et ils descendirent vers lui.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ikha ibharhule na ingonyama ehlathini, ingenanto iyiqwengayo? ingonyama entsha ikha igqume na emqolombeni wayo, ingabambanga nto?

Französisch

le lion rugit-il dans la forêt, sans avoir une proie? le lionceau pousse-t-il des cris du fond de sa tanière, sans avoir fait une capture?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

kwehla isithathu sabaziintloko emashumini amathathu, saya kudavide eweni, emqolombeni waseadulam; yaye impi yamafilisti imise iintente entilini yamarafa.

Französisch

trois des trente chefs descendirent auprès de david sur le rocher dans la caverne d`adullam, lorsque le camp des philistins était dressé dans la vallée des rephaïm.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

emqolombeni osentsimini yasemakapela, ophambi kowakwamamre, ezweni lakwakanan, awawuthengayo uabraham ndawonye nentsimi kuefron umhiti, ukuba abe nendawo eyiyeyakhe yokungcwaba.

Französisch

dans la caverne du champ de macpéla, vis-à-vis de mamré, dans le pays de canaan. c`est le champ qu`abraham a acheté d`Éphron, le héthien, comme propriété sépulcrale.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wenyuka ulote ephuma etsohare, wahlala entabeni, eneentombi zakhe zombini, kuba ebesoyika ukuhlala etsohare; wahlala emqolombeni, yena neentombi zakhe zombini.

Französisch

lot quitta tsoar pour la hauteur, et se fixa sur la montagne, avec ses deux filles, car il craignait de rester à tsoar. il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

bamthwala oonyana bakhe, bamsa ezweni lakwakanan, bamngcwaba emqolombeni wentsimi yasemakapela, awawuthengayo uabraham ndawonye nentsimi, ukuba ube yindawo eyiyeyakhe yokungcwaba, kuefron umhiti phambi kowakwamamre.

Französisch

ils le transportèrent au pays de canaan, et l`enterrèrent dans la caverne du champ de macpéla, qu`abraham avait achetée d`Éphron, le héthien, comme propriété sépulcrale, et qui est vis-à-vis de mamré.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

wayethe yena ekubanqamleni kukaizebhele abaprofeti bakayehova, uobhadiya wathabatha ikhulu labaprofeti, wabazimeza ngamashumi ngamahlanu, ngamashumi ngamahlanu, emqolombeni, wabondla ngesonka namanzi).

Französisch

et lorsque jézabel extermina les prophètes de l`Éternel, abdias prit cent prophètes qu`il cacha cinquante par cinquante dans une caverne, et il les avait nourris de pain et d`eau. -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

benjenjalo ke; babakhupha emqolombeni, beza kuye abo kumkani bobahlanu, ukumkani waseyerusalem, nokumkani wasehebron, nokumkani waseyarmuti, nokumkani waselakishe, nokumkani nokumkani wase-eglon.

Französisch

ils firent ainsi, et lui amenèrent les cinq rois qu`ils avaient fait sortir de la caverne, le roi de jérusalem, le roi d`hébron, le roi de jarmuth, le roi de lakis, le roi d`Églon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,741,201 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK