Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
yerusalem, wena wakhiweyo ngokomzi ohlangeneyo wamnye;
miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iinyawo zethu zifike zema emasangweni akho, yerusalem;
ecce sicut oculi servorum in manibus dominorum suorum sicut oculi ancillae in manibus dominae eius ita oculi nostri ad dominum deum nostrum donec misereatur nostr
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ukuba ndithe ndakulibala, yerusalem, masinyele isandla sam sokunene.
et cantent in viis domini quoniam magna gloria domin
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mncome uyehova, yerusalem. mdumise uthixo wakho, ziyon:
alleluia lauda hierusalem dominum lauda deum tuum sio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
itsho inkosi uyehova ukuthi, le yerusalem ndiyimise esazulwini seentlanga, amazwe angeenxa zonke kuyo.
haec dicit dominus deus ista est hierusalem in medio gentium posui eam et in circuitu eius terra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yaleka, yerusalem, hleze umphefumlo wam uziqhawule kuwe; hleze ndikwenze kube senkangala kuwe, ube lilizwe elingamiweyo.
erudire hierusalem ne forte recedat anima mea a te ne forte ponam te desertam terram inhabitabile
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yihlambulule ububi intliziyo yakho, yerusalem, ukuze usindiswe. kunini na zilalisile phakathi kwakho iingcinga zakho zobutshinga?
lava a malitia cor tuum hierusalem ut salva fias usquequo morabuntur in te cogitationes noxia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zivuse, zivuse, suk ume, yerusalem wena uyiseleyo esandleni sikayehova indebe yobushushu bakhe; uyisele wayifinca indebe enombilini ehexisayo.
elevare elevare consurge hierusalem quae bibisti de manu domini calicem irae eius usque ad fundum calicis soporis bibisti et epotasti usque ad fece
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nqumla isithsaba sakho, yerusalem, usilahle, umise isimbonono eluqayini; ngokuba uyehova usicekisile, usincamile isizukulwana sokuphuphuma kwakhe umsindo.
tonde capillum tuum et proice et sume in directum planctum quia proiecit dominus et reliquit generationem furoris su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ewe, ngubani na oya kuba nofefe kuwe, yerusalem? ngubani na oya kukukhuza? ngubani na oya kuphambuka, abuze ukuphila kwakho?
quis enim miserebitur tui hierusalem aut quis contristabitur pro te aut quis ibit ad rogandum pro pace tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
phezu kweendonga zakho, yerusalem, ndimise abagcini: imini yonke nobusuku bonke abayi kuze bathi quthu; nina bakhumbuzi bakayehova, musani ukuthi cwaka.
super muros tuos hierusalem constitui custodes tota die et tota nocte perpetuo non tacebunt qui reminiscimini domini ne taceati
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yerusalem, yerusalem, wena ubabulalayo abaprofeti, ubagibisele ngamatye abo bathunywe kuwe, kufuthi kangakanani na ndithande ukubabuthela ndawonye abantwana bakho, ngohlobo esithi isikhukukazi siwabuthele ndawonye amathole aso ngaphantsi kwamaphiko, anavuma!
hierusalem hierusalem quae occidis prophetas et lapidas eos qui ad te missi sunt quotiens volui congregare filios tuos quemadmodum gallina congregat pullos suos sub alas et noluist
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: