Sie suchten nach: ukubulala (Xhosa - Norwegisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Xhosa

Norwegian

Info

Xhosa

ukubulala

Norwegian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Xhosa

Norwegisch

Info

Xhosa

akukwazekanga ukubulala umsebenzisi

Norwegisch

klarte ikkje å kverka brukaren

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Xhosa

ctrl+alt+esc angasetyenziswa ukubulala isecelo esimileyom ukuphendula.

Norwegisch

med « ctrl + alt + » esc kan du drepa eit program som ikkje svarar.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Xhosa

ukubulala kunexesha lako, ukuphilisa kunexesha lako; ukuchitha kunexesha lako, ukwakha kunexesha lako;

Norwegisch

å drepe har sin tid og å læge har sin tid; å rive ned har sin tid og å bygge op har sin tid;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

uyayazi imithetho: musa ukukrexeza, musa ukubulala, musa ukuba, musa ukungqina ubuxoki, beka uyihlo nonyoko.

Norwegisch

budene kjenner du: du skal ikke drive hor, du skal ikke slå ihjel, du skal ikke stjele, du skal ikke si falskt vidnesbyrd, hedre din far og din mor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ndingowabaxolileyo, abathembekileyo kwasirayeli; ke ufuna ukubulala umzi ongunozala kwasirayeli. yini na ukuba uliginye ilifa likayehova?

Norwegisch

jeg er en av de fredsommelige og trofaste i israel*; du søker å ødelegge en by, en mor i israel, hvorfor vil du tilintetgjøre herrens arv? / {* hun taler i byens navn.}

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

uyayazi imithetho: musa ukukrexeza, musa ukubulala, musa ukuba, musa ukungqinela ubuxoki, musa ukulumkisa, beka uyihlo nonyoko.

Norwegisch

budene kjenner du: du skal ikke drive hor, du skal ikke slå ihjel, du skal ikke stjele, du skal ikke si falskt vidnesbyrd, du skal ikke frata nogen hvad hans er, hedre din far og din mor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

kuba lowo wathi, musa ukukrexeza, ubuye wathi, musa ukubulala. ke, ukuba akukrexezi, kodwa ubulala, usewuthe waba ngumgqithi-mthetho.

Norwegisch

for han som sa: du skal ikke drive hor, han sa også: du skal ikke slå ihjel. om du da ikke driver hor, men slår ihjel, da er du blitt lovbryter.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

bathi abasegibheyon kuye, akunathi ukubiza isilivere negolide kusawule nakwindlu yakhe; akunathi ukubulala umntu kwasirayeli. wathi kubo, nithi ke, mandinenzele ntoni na?

Norwegisch

gibeonittene svarte: vi krever ikke sølv eller gull hos saul og hans hus, og vi har ikke rett til å drepe nogen mann i israel. han sa: hvad i krever, vil jeg gjøre for eder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

ajika ke amadoda akwasirayeli ekulweni, akuba ebeqalile amabhenjamin ukubulala iingxwelerha phakathi kwamadoda akwasirayeli, amodada akumashumi amathathu; ngokuba abesithi, abethiwe ngenene wona phambi kwethu, njengokulwa kokuqala.

Norwegisch

så vendte da israels menn sig om i striden - benjamin hadde i førstningen felt nogen av israels menn, omkring tretti mann, og sa derfor: sannelig de ligger under for oss, likesom i det første slag.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Xhosa

baphuma oonyana bakabhenjamin, baya kubahlangabeza abantu, beqhawukene nomzi. baqala ukubulala ebantwini njengokweminye imihla, emendweni, othi omnye unyuke uye ebheteli, uthi omnye uya egibheha emaphandleni, bahlaba amadoda kwasirayeli, akumashumi amathathu.

Norwegisch

da drog benjamins barn ut imot folket og blev dradd bort fra byen; og likesom de tidligere ganger felte de i førstningen nogen av folket på alfarveiene som fører opover, den ene til betel og den andre over marken til gibea; det var omkring tretti mann av israel de slo ihjel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,565,662 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK