Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
athi upetros kuye, ndingafanelana ndimelwe kukuba ndife nawe, andingekhe ndikukhanyele. batsho nabo bonke abafundi.
reèe njemu petar: da bih znao i umreti s tobom neæu te se odreæi. tako i svi uèenici rekoe.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kwaba kukhona wathetha wancamisa, esithi, ndingafanelana ndimelwe kukufa nawe, andingekhe ndikukhanyele. batsho ke bonke.
a on jo vie govorae: da bih znao s tobom i umreti neæu te se odreæi. tako i svi govorahu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ndingafanelana ndithetha ngeelwimi zabantu nezezithunywa zezulu; uthando ke ndingenalo, ndisuke ndaba yixina ehlokomayo, necangci elikhenkcezayo.
ako jezike èoveèije i andjeoske govorim a ljubavi nemam, onda sam kao zvono koje zvoni, ili praporac koji zveèi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ndingafanelana ndisamkelisa amahlwempu ngempahla yam yonke, nokuba ndithe umzimba wam ndawunikela ukuba utshiswe, uthando ke ndingenalo, akundincedi lutho.
i ako razdam sve imanje svoje, i ako predam telo svoje da se saee, a ljubavi nemam, nita mi ne pomae.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ndingafanelana ndinabo nobuprofeto, ndizazi iimfihlelo zonke, ndinako konke ukwazi; ndingafanelana ndinalo lonke ukholo, ngokokude ndisuse iintaba, uthando ke ndingenalo, andinto yanto.
i ako imam prorotvo i znam sve tajne i sva znanja, i ako imam svu veru da i gore premetam, a ljubavi nemam, nita sam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yathi loo ndoda kuyowabhi, ndingafanelana ndilinganiselwe esandleni sam iwaka lesilivere, bendingede ndise isandla sam kunyana wokumkani; ngokuba ukumkani, sisiva, wakuwisela umthetho, wena noabhishayi noitayi, wathi, nokuba ngoobani, ize bamgcine umfana uabhisalom.
a èovek reèe joavu: da mi je u rukama izmereno hiljadu sikala srebra, ne bih digao ruku svoju na sina carevog; jer smo èuli kako je car zapovedio tebi i avisaju i itaju govoreæi: Èuvajte mi svi dete avesaloma.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: