Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zidlamke izintso zam ekuthetheni komlomo wakho okuthe tye.
mis entrañas se regocijarán, cuando tus labios hablen cosas rectas
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
baza abafarisi baya benza ibhunga lokuba bamthiyele ekuthetheni kwakhe.
entonces se fueron los fariseos y consultaron cómo podrían enredarle en alguna palabra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ukukhetha ubuso bongendawo akulungile; nokugqwetha ilungisa ekuthetheni ityala.
no es bueno mostrar preferencia por el impío, desviando al justo en el juicio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abathe abathile, beziphosile ezo nto, baphambukela ekuthetheni okungento yanto;
algunos de ellos, habiéndose desviado, se apartaron en pos de vanas palabrerías
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ithe ekuthetheni kwayo nam ngokwala mazwi, ndabubhekisa ubuso bam emhlabeni, ndasisidenge.
mientras hablaba conmigo tales palabras, puse mi rostro en tierra y enmudecí
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ke kaloku, ekuthetheni kwakhe nam, ndawa isiduli ngobuso emhlabeni; wandichukumisa, wandimisa endaweni yokuma kwam.
mientras él hablaba conmigo, caí adormecido en tierra, sobre mi rostro. pero él me tocó y me puso en pie
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ndonile kuwe, kuwe wedwa, ndenza okubi emehlweni akho; ukuze ube lilungisa ekuthetheni kwakho, ucace ekugwebeni kwakho.
contra ti, contra ti solo he pecado y he hecho lo malo ante tus ojos. seas tú reconocido justo en tu palabra y tenido por puro en tu juicio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waliva ke uyehova izwi lokuthetha kwenu ekuthetheni kwenu kum; wathi uyehova kum, ndilivile izwi lokuthetha kwaba bantu abakuthethileyo kuwe; bakulungisile konke abakuthethileyo.
"jehovah oyó vuestras palabras cuando me hablabais, y me dijo: 'he oído las palabras que te ha hablado este pueblo. está bien todo lo que han dicho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
notsho kuyosefu ukuthi, khawuluxolele ukreqo lwabakhuluwa bakho, nesono sabo sokuba bekwenze into embi; ngoko khawuluxolele ukreqo lwabakhozi bothixo wooyihlo. walila uyosefu ekuthetheni kwabo kuye.
"así diréis a josé: 'por favor, perdona la maldad de tus hermanos y su pecado, porque te trataron mal.'" por eso, te rogamos que perdones la maldad de los siervos del dios de tu padre. josé lloró mientras le hablaban
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
umoses wanyula amadoda anobunkunkqele ekuthetheni amatyala kuwo onke amasirayeli, wawenza iintloko phezu kwabantu, aba ngabathetheli-waka, nabathetheli-khulu, nabathetheli bamashumi ngamahlanu, nabathetheli bamashumi ngamanye.
escogió moisés hombres capaces de entre todo israel y los puso al frente del pueblo como jefes de mil, de cien, de cincuenta y de diez
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: