From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maar hulle het die koning van ai lewendig gevang en hom na josua gebring.
por mbretin e ait e zunë të gjallë dhe e çuan tek jozueu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die manne van bet-el en ai, honderd drie en twintig;
burrat e bethelit dhe të ait, njëqind e njëzet e tre veta.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en josua het sy hand met die uitgestrekte spies nie teruggetrek voordat hy al die inwoners van ai met die banvloek getref het nie.
jozueu nuk e uli dorën që mbante shtizën, deri sa i shfarosi të gjithë banorët e ait.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al die gesneuweldes op dié dag, manne sowel as vroue, was twaalf duisend--al die mense van ai.
tërë ata që u vranë atë ditë, burra dhe gra, ishin dymbëdhjetë mijë veta, të gjithë banorë të ait.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die koning van jérigo, een; die koning van ai wat langsaan bet-el lê, een;
mbreti i jerikos, një; mbret i ait, afër bethelit, një;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en die manne van ai het uit hulle omtrent ses en dertig man doodgeslaan en hulle agtervolg van die poort af tot by sebárim en hulle verslaan op die afdraand; en die volk se hart het versmelt en soos water geword.
dhe burrat e ait vranë rreth tridhjetë e gjashtë prej tyre; i ndoqën nga porta e qytetit deri në shebarim, duke i goditur në tatëpjetë. dhe zemra e popullit u ligështua, u bë si uji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voeg 'n gebruiker of groep by die stelsel. kopiereg (c) 1997, 1998, 1999 guy maor kopiereg (c) 1995 ian murdock , ted hajek
i shton një përdorues apo grup sistemit. copyright (c) 1997, 1998, 1999 guy maor copyright (c) 1995 ian murdock , ted hajek
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting