Results for mantel translation from Afrikaans to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Albanian

Info

Afrikaans

mantel

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Albanian

Info

Afrikaans

en jy moet die mantel van die skouerkleed heeltemal van pers stof maak.

Albanian

do të bësh edhe mantelin e efodit, krejt në ngjyrë vjollce.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe trek hulle sy klere uit en werp 'n rooi mantel om hom;

Albanian

dhe, pasi e zhveshën, i hodhën mbi trup një mantel të kuq.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het die mantel van die skouerkleed van wewerswerk gemaak, heeltemal van pers stof.

Albanian

ai bëri gjithashtu mantelin e efodit, i tëri ngjyrë vjollce, një punim prej endësi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe gryp ahía die nuwe mantel wat hy aangehad het, en skeur dit in twaalf stukke,

Albanian

ahijahu mori mantelin e ri që vishte dhe e grisi në dymbëdhjetë pjesë;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe samuel hom omdraai om weg te gaan, gryp hy die slip van sy mantel, maar dit het afgeskeur.

Albanian

ndërsa samueli po kthehej për të ikur, sauli i kapi skajin e mantelit të tij që u gris.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

laat my teëstanders beklee word met smaad en hulle toedraai in hul skande soos in 'n mantel.

Albanian

u mbulofshin me turp kundërshtarët e mi dhe u mbështjellshin me turp si me mantel,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna tel hy die mantel van elía op wat van hom afgeval het, en hy draai om en gaan op die wal van die jordaan staan;

Albanian

mblodhi pastaj mantelin e elias që i kishte rënë nga trupi, u kthye prapa dhe u ndal në bregun e jordanit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die geregtigheid was my kleed, en ek sy kleed; my reg was soos 'n mantel en 'n tulband.

Albanian

isha i veshur me drejtësi dhe ajo më mbulonte; drejtësia ime më shërbente si mantel dhe si çallmë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die eerste is gebore--rooi, geheel en al soos 'n mantel van hare. daarom het hulle hom esau genoem.

Albanian

dhe i pari që doli jashtë ishte i kuq; ai ishte krejt si një mantel leshtor, prandaj i vunë emrin esau.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en soos 'n mantel sal u hulle toerol, en hulle sal verander word, maar u is dieselfde, en u jare het geen einde nie.

Albanian

dhe cilit nga engjëjt i tha ndonjë herë: ''rri në të djathtën time, gjersa t'i vë armiqtë e tu shtroje të këmbëve të tua''?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en in dié dag sal elkeen van die profete, as hy profeteer, hom skaam oor sy gesig; en hulle sal die harige mantel nie aantrek om te lieg nie.

Albanian

atë ditë do të ndodhë që secili profet do të ndiejë turp për vegimin e vet, kur të profetizojë dhe nuk do të veshë më qyrkun për të mashtruar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n goue klokkie en 'n granaatjie, 'n goue klokkie en 'n granaatjie, aan die soom van die mantel rondom.

Albanian

një zile ari dhe një shegë, një zile ari dhe një shegë, rreth e qark, mbi buzën e mantelit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe sê hulle: ons wil dit graag gee; en hulle het 'n mantel uitgesprei en elkeen 'n ring van sy buit daarop gegooi.

Albanian

ata u përgjigjën: "ne i japim me gjithë qejf". kështu ata shtrinë një mantel dhe secili hodhi vathët e plaçkës së tij.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en die opening van die mantel was in die middel daarvan soos die opening van 'n pantser; die opening het 'n soom rondom gehad, dat dit nie sou skeur nie.

Albanian

në mes të mantelit kishte një hapje, për të futur kokën; rreth e qark hapjes kishte një buzë stofi të punuar, ashtu si hapja e një parzmoreje, me qëllim që të mos shqyhej.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop het josua en die hele israel met hom saam agan, die seun van serag, geneem met die silwer en die mantel en die goudstaaf en sy seuns en sy dogters en sy beeste en sy esels en sy kleinvee en sy tent en alles wat aan hom behoort het, en hulle het hul na die dal agor gebring.

Albanian

atëherë jozueu, dhe tërë izraeli bashkë me të, mori akanin, birin e zerahut, argjendin, mantelin, shufrën prej ari, bijtë dhe bijat e tij, qetë e tij, gomarët e tij, delet e tij dhe të gjitha gjërat që i përkisnin, dhe i ngjiti në luginën e akorit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

'n klokkie en 'n granaatjie, 'n klokkie en 'n granaatjie, aan die soom van die mantel rondom, vir die diens, soos die here moses beveel het.

Albanian

një zile dhe një shegë, një zile dhe një shegë, rreth e përqark, mbi buzën e mantelit, për të bërë shërbimin, ashtu siç e kishte urdhëruar zoti moisiun.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,081,452 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK