Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en die tyd dat sy moeder moes word, is vir elisabet vervul, en sy het 'n seun gebaar.
የኤልሳቤጥም የመውለጃዋ ጊዜ ደረሰ፥ ወንድ ልጅም ወለደች።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het haar nie beken totdat sy haar eersgebore seun gebaar het nie; en hy het hom jesus genoem.
የበኩር ልጅዋንም እስክትወልድ ድረስ አላወቃትም፤ ስሙንም ኢየሱስ አለው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe die draak sien dat hy neergewerp is op die aarde, het hy die vrou vervolg wat die seuntjie gebaar het;
ዘንዶውም ወደ ምድር እንደ ተጣለ ባየ ጊዜ ወንድ ልጅ የወለደችውን ሴት አሳደዳት።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en sy het haar eersgebore seun gebaar en hom toegedraai in doeke en hom in die krip neergelê, omdat daar vir hulle geen plek in die herberg was nie.
የበኵር ልጅዋንም ወለደች፥ በመጠቅለያም ጠቀለለችው፤ በእንግዶችም ማደሪያ ስፍራ ስላልነበራቸው በግርግም አስተኛችው።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deur die geloof het sara self ook krag ontvang om bevrug te word; en toe sy oor die leeftyd was, het sy gebaar, omdat sy hom getrou geag het wat dit beloof het.
ተስፋ የሰጠው የታመነ እንደ ሆነ ስለ ቈጠረች፥ ሣራ ራስዋ ደግሞ ዕድሜዋ እንኳ ካለፈ በኋላ ዘርን ለመፅነስ ኃይልን በእምነት አገኘች።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en sy het 'n manlike kind gebaar, wat al die nasies met 'n ystersepter sou regeer; en haar kind is weggeruk na god en sy troon.
አሕዛብንም ሁሉ በብረት በትር ይገዛቸው ዘንድ ያለውን ልጅ ወንድ ልጅ ወለደች፤ ልጅዋም ወደ እግዚአብሔርና ወደ ዙፋኑ ተነጠቀ።
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: