Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daar is oorlogsgeskreeu in die land en 'n groot verbreking.
صوت حرب في الارض وانحطام عظيم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
skrik en kuil het ons deel geword, ondergang en verbreking.
صار علينا خوف ورعب هلاك وسحق.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
my oog loop af in waterstrome oor die verbreking van die dogter van my volk.
سكبت عيناي ينابيع ماء على سحق بنت شعبي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want so sê die here: jou verbreking is ongeneeslik, jou wond is smartlik.
لانه هكذا قال الرب. كسرك عديم الجبر وجرحك عضال.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hoor! geskreeu uit babel en groot verbreking uit die land van die chaldeërs;
صوت صراخ من بابل وانحطام عظيم من ارض الكلدانيين.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sagtheid van tong is 'n lewensboom, maar valsheid daarin is verbreking in die gees.
هدوء اللسان شجرة حياة واعوجاجه سحق في الروح.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar jy, o mensekind, sug; sug voor hulle oë met verbreking van lendene en bitterheid.
اما انت يا ابن آدم فتنهّد بانكسار الحقوين وبمرارة تنهّد امام عيونهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar daar sal verbreking wees van die oortreders en die sondaars almal saam; en die wat die here verlaat, sal omkom.
وهلاك المذنبين والخطاة يكون سواء. وتاركو الرب يفنون.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ek sal die hart van baie volke bekommerd maak as ek jou verbreking onder die nasies uitbring, na lande wat jy nie geken het nie.
واغم قلوب شعوب كثيرين عند اتياني بكسرك بين الامم في اراض لم تعرفها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want die hoogte van luhit gaan hulle op met geween by geween; want aan die hange van horonáim het hulle angsgeskreeu van verbreking gehoor.
لانه في عقبة لوحيت يصعد بكاء على بكاء لانه في منحدر حورونايم سمع الاعداء صراخ انكسار.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jod. die hande van teerhartige vroue het hulle eie kinders gekook; dit het hulle voedsel geword in die verbreking van die dogter van my volk.
ايادي النساء الحنائن طبخت اولادهنّ. صاروا طعاما لهنّ في سحق بنت شعبي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hulle voete hardloop om kwaad te doen en is haastig om onskuldige bloed te vergiet; hulle gedagtes is onheilsgedagtes, verwoesting en verbreking is in hulle paaie.
ارجلهم الى الشر تجري وتسرع الى سفك الدم الزكي. افكارهم افكار اثم. في طرقهم اغتصاب وسحق.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wat skreeu jy vanweë jou verbreking, jou smart wat ongeneeslik is? omdat jou ongeregtigheid groot is, geweldig jou sondes, het ek jou hierdie dinge aangedoen.
ما بالك تصرخين بسبب كسرك. جرحك عديم البرء لان اثمك قد كثر وخطاياك تعاظمت قد صنعت هذه بك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hierdie twee dinge het jou oorgekom--wie het medelyde met jou? --verwoesting en verbreking, hongersnood en swaard. hoe sou ek jou kan troos?
اثنان هما ملاقياك. من يرثي لك. الخراب والانسحاق والجوع والسيف. بمن اعزيك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wee my vanweë my verbreking! smartlik is my wond! ja, ék het gesê: waarlik, dit is 'n lyding, en ek sal dit moet dra.
ويل لي من اجل سحقي. ضربتي عديمة الشفاء. فقلت انما هذه مصيبة فاحتملها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daar is geen herstel vir jou verbreking nie; jou wond is ongeneeslik; almal wat die tyding omtrent jou verneem, slaan hulle hande saam oor jou; want oor wie het jou boosheid nie voortdurend heengegaan nie?
ليس جبر لانكسارك. جرحك عديم الشفاء. كل الذين يسمعون خبرك يصفّقون بايديهم عليك لانه على من لم يمرّ شرّك على الدوام
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: