From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
julle rykdom is bedorwe, en julle klere is deur die motte verniel.
Çuen abrastassunac vsteldu dirade, çuen abillamenduac cerrenez betheac dirade.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en my god sal elke behoefte van julle vervul na sy rykdom in heerlikheid deur christus jesus.
ene iaincoac-ere supplituren du behar vkanen duçuen gucia, bere abrastassunaren araura gloriarequin iesus christean.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dat hy aan julle mag gee na die rykdom van sy heerlikheid om met krag versterk te word deur sy gees in die innerlike mens,
eman dieçaçuençát, bere gloriaren abrastassunaren arauez, indarrez fortifica çaitezten haren spirituaz barneco guiçonean:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die smaad van christus groter rykdom geag het as die skatte van egipte, want hy het uitgesien na die beloning.
abrastassun handiago estimaturic christen iniuriá, ecen ez egypten ciraden thesaurac, ecen recompensara beha cegoen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
o diepte van die rykdom en wysheid en kennis van god! hoe ondeurgrondelik is sy oordele en onnaspeurlik sy weë!
o iaincoaren sapientiaren eta eçagutzearen abrastassunen barná! ala haren iugemenduac baitirade comprehendi ecin daitezqueen beçalacoac, eta haren bideac erideiteco impossibleac!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
of verag jy die rykdom van sy goedertierenheid en verdraagsaamheid en lankmoedigheid, omdat jy nie besef dat die goedertierenheid van god jou tot bekering wil lei nie?
ala haren benignitatearen eta patientiaren eta iguriquite lucearen abrastassuna menospreciatzen duc: eçagutzen eztualaric ecen iaincoaren benignitateac emendamendutara deitzen auèla ?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aan my, die geringste van al die heiliges, is hierdie genade gegee om onder die heidene die evangelie van die onnaspeurlike rykdom van christus te verkondig,
niri bada saindu gucietaco chipienari eman içan çait gratia haur, gentilén artean christen abrastassun comprehendi ecin daitenaren euangelizatzeco,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dat hulle harte vertroos mag word, deurdat hulle saamgevoeg word in die liefde en tot alle rykdom van die volle versekerdheid van insig, om die verborgenheid te leer ken van god en die vader en van christus,
consola ditecençát hayén bihotzac, elkarrequin charitatez iunctaturic, eta adimendu guerthuqui seguratuaren abrastassun gucian, gure iainco eta aitaren eta christen mysterioaren eçagutzetan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
beveel die rykes in die teenwoordige wêreld om nie hoogmoedig te wees nie en ook nie hulle hoop te stel op die onsekerheid van die rykdom nie, maar op die lewende god wat ons alles ryklik verleen om te geniet;
mundu hunetan abrats diradeney denuntia iecéc, eztiraden arrogant, eta ezteçaten bere sperançá eçar fermutate gabeco abrastassunetan, baina iainco vician, ceinec emaiten baitrauzquigu abundosqui gauça guciac, vsatzeco:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en met 'n groot stem het hulle gesê: die lam wat geslag is, is waardig om te ontvang die krag en rykdom en wysheid en sterkte en eer en heerlikheid en lof.
cioitela ocengui, digne da sacrificatu içan den bildotsa har deçan puissança, eta abrastassun, eta sapientia, eta indar, eta ohore, eta gloria, eta laudorio.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: