Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
van aangesig tot aangesigchess-side
Един срещу другchess-move-format
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
jy mag geen ander gode voor my aangesig hê nie.
Да нямаш други богове освен Мене.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mensekind, rig jou aangesig teen sidon en profeteer teen hom
Сине човешки, насочи лицето си към Сидон, и пророкувай против него, като речеш:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
laat u aangesig skyn oor u kneg, en leer my u insettinge.
Осияй с лицето Си върху слугата Си, И научи ме на повеленията Си.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die here sal sy aangesig oor jou laat skyn en jou genadig wees;
Господ да осияе с лицето Си над тебе и да ти покаже милост!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die here sal sy aangesig oor jou verhef en aan jou vrede gee.
Господ да издигне лицето Си над тебе и да ти даде мир!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en op die tafel moet jy altyddeur toonbrood voor my aangesig neersit.
И на трапезата постоянно да слагаш хлябове за приношение пред Мен.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en abraham sê aan god: ag, mag ismael lewe voor u aangesig!
И рече Авраам на Бога; Исмаил да е жив пред Тебе.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ek sal wandel voor die aangesig van die here in die lande van die lewendes.
Затова ще ходя пред Господа в земята на живите. (По слав. 115)
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dat hulle die reg van 'n man verdraai voor die aangesig van die allerhoogste,
Да се извраща съда на човека пред лицето на Всевишния,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en slag die bul voor die aangesig van die here by die ingang van die tent van samekoms.
И да заколиш юнеца пред Господа, при вратата на шатъра за срещане.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
'n vuur gaan voor sy aangesig uit en steek sy teëstanders rondom aan die brand.
Огън отива пред Него. И изгаря противниците Му отвред.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aanbid die here in heilige gewaad; beef voor sy aangesig, o ganse aarde!
Поклонете се Господу в света премяна; Треперете пред Него всички земи.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
'n vrolike hart maak die aangesig bly, maar by verdriet van die hart is die gees neerslagtig.
Весело сърце прави засмяно лице, А от скръбта на сърцето духът се съкрушава.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
berge smelt weg soos was voor die aangesig van die here, voor die aangesig van die here van die hele aarde.
Планините се топят като восък от присъствието Господно; От присъствието на Господа на цялата земя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en gesê: wees gegroet, koning van die jode! en hulle het hom in die aangesig geslaan.
Тогава юдеите роптаеха против Него, за гдето рече: Аз съм хлябът, който е слязъл от небето.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
berge het gewankel voor die aangesig van die here uit, hierdie sinai voor die aangesig van die here, die god van israel.
Планините се разтопиха от присъствието Господно, Самият Синай от присъствието на Господа Бога Израилева.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ook sal ek my aangesig van hulle afwend, en hulle sal my skat ontheilig: inbrekers sal daar inkom en dit ontheilig.
И като отвърна лицето Си от тях, Те ще омърсят светилището Ми, И грабители ще влязат в него и ще го омърсят.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
het die aarde gebewe! ook het die hemele gedrup voor die aangesig van god; hierdie sinai voor die aangesig van god, die god van israel!
Боже Ти си изпращал изобилен дъжд за наследството Си, И в изтощението му Ти си го подкрепил.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: