From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gewig
Лек
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gewig:
& Дясно
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
media gewig
Тегло на носител
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'n lig gewig venster bestuurdername
Лек мениджърname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die lig gewig venster bestuurder. name
Лек мениджър без настройкиname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'n lig gewig, tema venster bestuurdername
Лек мениджър с много темиname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die lig gewig gtk2 gebaseerde venster bestuurdername
Лек gtk2 мениджърname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'n vinnige, lig gewig venster bestuurdercomment
Бърз и лек мениджър на прозорциcomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'n lig gewig venster bestuurder wat op blackbox gebaseer isname
Лек мениджър, базиран на blackboxname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'n lig gewig venster bestuurder wat veelvuldige vensters aan een raam kan koppelname
Лек мениджър, който може да прикачва много прозорци към единname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en dawid het vir die plek ses honderd sikkels goud in gewig aan ornan gegee.
И така, Давид даде на Орна за мястото шестстотин сикли злато по теглилка.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
julle mag geen onreg doen in die gereg, in lengtemaat, gewig of inhoudsmaat nie.
Да не извършите неправда в съд, в мярка, във везни, или в мерило.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die gewig van salomo se inkomste aan goud in een jaar was ses honderd ses en sestig talente goud,
А теглото на златото, което дохождаше на Соломона всяка година, беше шестстотин и шестдесет и шест златни таланта,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die gewig van die spykers was vyftig sikkels aan goud; ook die bovertrekke het hy met goud oorgetrek.
А теглото на гвоздеите беше петдесет сикли злато. Обкова и горните стаи със злато.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
twee soorte gewig is vir die here 'n gruwel, en 'n valse weegskaal is nie goed nie.
Различни грамове са мерзост за Господа, И неверните везни на са добри.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en jou voedsel wat jy moet eet, sal in gewig wees twintig sikkels elke dag; van tyd tot tyd moet jy dit eet.
И храната, която ядеш, да бъде с теглилка, двадесет сикли на ден; от време на време да ядеш от тях.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en die goud volgens gewig vir die tafels van die toonbrode, vir elke tafel afsonderlik, en silwer vir die silwertafels;
Даде му наставления и за златото, по колко на тегло да се употреби за трапезите на присъствените хлябове, колко за всяка трапеза; и за среброто за сребърните трапези;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
'n valse weegskaal is vir die here 'n gruwel, maar in 'n volle gewig het hy behae.
Неточни везни са мерзост Господу; А точни грамове са угодни Нему.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
swaar is 'n klip, en die sand het gewig; maar die ergernis oor 'n sot is swaarder as altwee.
Камъкът е тежък и пясъкът много тегли; Но досадата на безумния е по-тежка и от двете.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en vir die reukaltaar gelouterde goud volgens gewig; en goud vir die voorbeeld van die wa, die gérubs, wat hul vlerke moet uitsprei en die verbondsark van die here moet beskut.
и за пречистеното злато, колко на тегло да се употреби за кадилния олтар; и колко злато за начертаната колесница, то ест , херувимите, ковчега на Господния завет.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: