From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en vier groot diere het uit die see opgeklim, die een verskillend van die ander.
И четири големи зверове възлязоха из морето, различни един от друг.
Last Update: 2025-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sy is reg, ons is te verskillend "ek is nie so begaafd of edelmoedig nie" "ek het lief.
Знам, в нужда сте покрай децата и погребението на майка си.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
daarby het hulle laat drink uit goue bekers, en die een beker was verskillend van die ander beker, en daar was koninklike wyn in oorvloed, eg koninklik!
И наливаха им в златни чаши, (като бяха чашите различни едни от други); и имаше изобилно царско вино, както подобаваше на царя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toe wou ek sekerheid verkry oor die vierde dier wat van al die ander verskillend was, buitengewoon vreeslik, met ystertande en met koperkloue, wat verslind, vermorsel en die oorskot met sy pote vertrap het,
Тогава поисках да узная истината за четвъртия звяр, който се различаваше от всичките други и бе твърде страшен, чиито зъби бяха железни и ноктите му медни, който пояждаше и строшаваше, а останалото стъпкваше с нозете си, -
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en die tien horings--uit daardie koninkryk sal tien konings opstaan, en 'n ander een sal ná hulle opstaan, en hy sal verskillend wees van die voriges en drie konings neerwerp.
А за десетте рога, те са десет царе, които ще се издигнат от това царство; и след тях ще се издигне друг, който ще се различава от първите, и ще покори трима царе.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sleutelbord uitleg hier kan jy kies jou sleutelbord uitleg en model. die 'model' verwys na die tipe van sleutelbord wat verbind is na jou rekenaar, terwyl die sleutelbord uitleg definieer "watter sleutel doen wat" en dalk mag verskillend weer vir verskillende lande.
Клавиатурни подредби От тук може да изберете модела на вашата клавиатура, основната клавиатурна подредба и допълнителните клавиатурни подредби, поддържани от системата. Марката и моделът е типа на клавиатурата, която е закачена към компютъра, докато клавиатурната подредба дефинира "кой клавиш какво прави" и може да бъде различна за различните държави и езици. В допълнение към основната подредба, която се използва като подразбираща се, може да зададете една или повече допълнителни клавиатурни подредби, между които може лесно да превключвате като използвате панела или дефиниран бърз клавиш. За български потребители се препоръчва за основна подредба да изберат "Американски английски". Имайте предвид, че тук става въпрос за подредбата на клавиатурата, а не за езика. Подредбата "Американски английски" съответства на клавишите, които виждате на повечето клавиатури в България. Подредбата "Английски" се използва за клавиатури, използвани само в Англия и тя има малки различия с клавиатурната подредба "Американски английски". Като допълнителна подредба изберете "Български". Може да изберете типа на българската подредба да бъде БДС или фонетична от полето "Вариант". БДС означава Български държавен стандарт и съответства на подредбата на пишещите машини и на българските букви, които виждате изписани на клавиатурата. При фонетичната подредба българските и латинските букви съответстват по фонетичен признак.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting