Results for broeders translation from Afrikaans to Chamorro

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Chamorro

Info

Afrikaans

broeders en vaders, luister nou na my verdediging teenoor julle!

Chamorro

lalaje mañelo yan mañaena, jingog y dumefiendeyo pago guiya jamyo!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe ons in jerusalem aankom, het die broeders ons met blydskap ontvang.

Chamorro

ya anae manmatojam jerusalem, mangosmagof y mañelo jaresibejam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar die ongehoorsame jode het die gemoedere van die heidene teen die broeders opgehits en verbitter.

Chamorro

lao ayo sija na judios y ti manmanosgue, jasuug y anten y gentil sija, para ufanmanjaso taelaye contra y mañelo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe die broeders dit agterkom, het hulle hom na cesaréa afgebring en hom na tarsus weggestuur.

Chamorro

ya anae matungo ni y mañelo, macone güe para sesarea, ya matago para tarso.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en judas en silas, wat self ook profete was, het die broeders met baie woorde bemoedig en versterk.

Chamorro

ya si judas yan silas manprofeta locue, ya japagat y mañelo ni y megae na sinangan, yan janafitme sija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die apostels en die broeders wat in judéa was, het gehoor dat die heidene ook die woord van god aangeneem het.

Chamorro

ya y apostoles yan y mañelo ni y manestaba judea, jajungog na y gentiles jaresibe locue y sinangan yuus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die broeders het paulus toe dadelik weggestuur om in die rigting van die see te gaan, maar silas en timótheüs het daar gebly.

Chamorro

ya enseguidas matago ni y mañelo si pablo na ujanao asta y tase; lao si silas yan timoteo mañagaja güije.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar julle, laat jul nie rabbi noem nie, want een is julle leermeester: christus, en julle is almal broeders.

Chamorro

lao jamyo chamiyo fanmalalago manmafanaan. rabi; sa unoja maestronmiyo, ya todo jamyo mañelo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

broeders, kinders van die geslag van abraham, en die onder julle wat god vrees, vir julle is hierdie woord van verlossing gestuur.

Chamorro

mañelo lalaje, fumaguon y rasan abraham, yan jayeja guiya jamyo y maañao as yuus, sa para jamyo na matago y sinangan este na satbasion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

broeders, hierdie skrif moes vervul word wat die heilige gees voorspel het deur die mond van dawid aangaande judas wat die leier was van die wat jesus gevange geneem het;

Chamorro

lalaje an mañelo, nesesita umacumple este na tinigue ni y jasangan antes y espiritu santo gui pachot david pot si judas ni umesgaejon ayo sija y cumone si jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en jesus sê vir hulle: moenie vrees nie. gaan heen en vertel my broeders dat hulle na galiléa moet gaan; en daar sal hulle my sien.

Chamorro

ayo nae si jesus ilegña nu sija: chamiyo fanmaañao; janao ya sangane mañelujo na ufanjanao para galilea; ya ayo nae ujaliiyo güije.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

broeders, ek kan vry-uit met julle spreek oor die aartsvader dawid, dat hy gesterf het en ook begrawe is, en sy graf is by ons tot vandag toe.

Chamorro

mañelujo lalaje, siñayo libre na jusangane jamyo ni y patriarca david, na matae ya majafot, ya y naftanña gaegue guiya jita asta pago na jaane.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die koning sal antwoord en vir hulle sê: voorwaar ek sê vir julle, vir sover julle dit gedoen het aan een van die geringstes van hierdie broeders van my, het julle dit aan my gedoen.

Chamorro

y ray ujaope ilegña nu sija: magajet jusangane jamyo, taemanoja na y infatinas ni uno güine gui mandiquique na mañelujo, infatinasja locue nu guajo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en 'n paar dae daarna het paulus vir bárnabas gesê: laat ons teruggaan en ons broeders besoek in al die stede waarin ons die woord van die here verkondig het, om te sien hoe dit met hulle gaan.

Chamorro

n 15 36 67930 ¶ ya anae malofan palo jaane, ilegña si pablo as barnabé: nije tajanao talo ya tabisita ya mañeluta gui cada siuda anae y guinin tapredica y sinangan y señot, ya utalie jafa chechoñija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ná die lesing van die wet en die profete het die hoofde van die sinagoge na hulle gestuur en gesê: broeders, as julle 'n woord van opwekking vir die volk het, spreek dan!

Chamorro

ya anae munjayan jataetae y lay yan y profeta sija, y magas y sinagoga ninafamnaagange sija ilegñija: jamyo mañelo, yaguin guaja jafa na finijo para insangane y taotao sija, sangan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop sê paulus: ek het nie geweet, broeders, dat hy hoëpriester is nie, want daar staan geskrywe: van 'n owerste van jou volk mag jy nie kwaad spreek nie.

Chamorro

ayo nae ilegña si pablo: ti jutungo, mañelo cao güiya y magas na pale: sa esta matugue, chamo sumasangan taelaye gui magalajen y tanomo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,285,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK