Results for oorgelewer translation from Afrikaans to Czech

Afrikaans

Translate

oorgelewer

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Czech

Info

Afrikaans

want hy het geweet dat hulle hom uit nydigheid oorgelewer het.

Czech

neboť věděl, že jej z závisti vydali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want hy het geweet dat die owerpriesters hom uit nydigheid oorgelewer het.

Czech

(nebo věděl, že jsou jej z závisti vydali přední kněží.)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het sy volk oorgelewer aan die swaard en toornig geword op sy erfdeel.

Czech

dal pod meč lid svůj, a na dědictví své se rozhněval.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hoe ons owerpriesters en owerstes hom oorgelewer het tot die doodstraf en hom gekruisig het.

Czech

a kterak jej vydali přední kněží a knížata naše na odsouzení k smrti, i ukřižovali jej.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het hom geboei en weggelei en hom oorgelewer aan pontius pilatus, die goewerneur.

Czech

i svázavše jej, vedli, a vydali ho pontskému pilátovi hejtmanu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

wat die wyse manne verkondig sonder om iets te verberg, van hulle vaders af oorgelewer;

Czech

což moudří vynesli a nezatajili, slýchavše od předků svých.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

julle weet dat oor twee dae die pasga kom, dan word die seun van die mens oorgelewer om gekruisig te word.

Czech

víte, že po dvou dnech velikanoc bude a syn člověka zrazen bude, aby byl ukřižován.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die seun van die mens moet oorgelewer word in die hande van sondige mense en gekruisig word en op die derde dag opstaan.

Czech

Řka: Že syn člověka musí vydán býti v ruce hříšných lidí, a ukřižován býti, a třetí den z mrtvých vstáti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en my nie oorgelewer het in die hand van die vyand nie; u het my voete op vrye grond laat staan.

Czech

aniž jsi mne zavřel v ruce nepřítele, ale postavil jsi na širokosti nohy mé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

bewaar hierdie woorde in julle ore; want die seun van die mens sal oorgelewer word in die hande van die mense.

Czech

složte vy v uších vašich řeči tyto, neboť syn člověka bude vydán v ruce lidské.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek prys julle, broeders, dat julle in alles aan my dink en aan die leringe vashou soos ek dit aan julle oorgelewer het.

Czech

chválímť pak vás, bratří, že všecky věci mé v paměti máte, a jakž jsem vydal vám ustanovení, tak je zachováváte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar ons dank god dat julle wel diensknegte van die sonde was, maar van harte gehoorsaam geword het aan die voorbeeld van die leer wat aan julle oorgelewer is,

Czech

ale díka bohu, že byvše služebníci hřícha, uposlechli jste z srdce způsobu učení toho, v kteréž uvedeni jste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die aarde is aan die mag van die goddelose oorgelewer, die gesig van die regters bind hy toe. is dit nie hy nie, wie dan anders?

Czech

země dána bývá v ruku bezbožného, tvář soudců jejich zakrývá: jestliže ne on, kdož jiný jest?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hy het die een vir hulle losgelaat wat oor opstand en moord in die gevangenis gewerp was, die een wat hulle geëis het. maar jesus het hy aan hulle wil oorgelewer.

Czech

i propustil jim toho, kterýž pro bouřku a vraždu vsazen byl do žaláře, za něhož prosili, ale ježíše vydal k vůli jejich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en nadat ons in rome gekom het, het die hoofman oor honderd die gevangenes oorgelewer aan die bevelhebber van die leër. maar aan paulus is dit vergun om op sy eie te woon met die soldaat wat hom moes oppas.

Czech

a když jsme přišli do Říma, setník dal vězně v moc hejtmanu vojska, ale pavlovi dopuštěno, aby sám bydlil s žoldnéřem, kterýž ho ostříhal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die god van abraham en isak en jakob, die god van ons vaders, het sy kind jesus verheerlik, hom wat julle oorgelewer en voor pilatus verloën het toe hy besluit het om hom los te laat.

Czech

bůh abrahamův a izákův a jákobův, bůh otců našich, oslavil syna svého ježíše, kteréhož jste vy vydali a odepřeli se před tváří pilátovou, kterýž ho soudil býti hodného propuštění.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop kom hy by sy dissipels en sê vir hulle: slaap maar voort en rus. kyk, die uur is naby, en die seun van die mens word oorgelewer in die hande van sondaars.

Czech

tedy přišel k učedlníkům svým, a řekl jim: spětež již a odpočívejte. aj, přiblížila se hodina, a syna člověka zrazují v ruce hříšných.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop kry saul berig dat dawid in kehíla gekom het, en saul sê: god het hom in my hand oorgelewer, want hy het homself opgesluit deurdat hy in 'n stad met poorte en grendels ingegaan het.

Czech

potom oznámeno bylo saulovi, že přitáhl david do cejly. i řekl saul: dalť ho bůh v ruku mou, nebo zavřel se, všed do města hrazeného a zavřitého.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ahímaäs het uitgeroep en aan die koning gesê: vrede! en hy het hom voor die koning gebuig met sy aangesig na die aarde en gesê: geloofd sy die here u god wat die manne oorgelewer het wat hulle hand teen my heer die koning opgetel het.

Czech

tedy volaje achimaas, řekl králi: pokoj tobě. a pokloniv se králi tváří svou k zemi, řekl: požehnaný hospodin bůh tvůj, kterýž podmanil muže ty, kteříž pozdvihli rukou svých proti pánu mému králi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,099,898 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK