Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en hy het die silwerstukke in die tempel neergegooi en weggeloop en homself gaan ophang.
a on povrh ty stříbrné v chrámě, odšel pryč, a odšed, oběsil se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het judas, sy verraaier, toe hy sien dat hy veroordeel was, berou gekry en die dertig silwerstukke teruggebring na die owerpriesters en die ouderlinge
tedy vida jidáš, zrádce jeho, že by odsouzen byl, želeje toho, navrátil zase třidceti stříbrných předním kněžím a starším,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die owerpriesters het die silwerstukke geneem en gesê: dit is nie geoorloof om dit in die skatkis te stort nie, omdat dit bloedgeld is.
a přední kněží vzavše peníze, řekli: neslušíť jich vložiti do pokladnice, nebo mzda krve jest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en verskeie van die wat met towery omgegaan het, het die boeke bymekaargebring en voor almal verbrand; en hulle het die waarde daarvan bereken en gevind dat dit vyftig duisend silwerstukke was.
mnozí také z těch, kteříž se s marnými uměními obírali, snesše knihy o těch věcech, spálili je přede všemi; a početše cenu jejich, shledali toho padesáte tisíců peněz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en joab sê vir die man wat hom die berig gebring het: en as jy dit gesien het, waarom het jy hom dan nie daar teen die grond neergeslaan nie? dan moes ek jou tien silwerstukke en een gord gegee het.
i řekl joáb muži, kterýž mu to oznámil: aj, viděls. pročež jsi ho tam nesrazil na zem? a já bylť bych povinen dáti deset lotů stříbra a pás rytířský jeden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe is vervul wat gespreek is deur jeremia, die profeet, toe hy gesê het: en hulle het die dertig silwerstukke geneem, die prys van die gewaardeerde wat hulle gewaardeer het vanweë die kinders van israel;
a tehdy naplnilo se povědění skrze jeremiáše proroka řkoucího: a vzali třidceti stříbrných, mzdu ceněného, kterýž šacován byl od synů izraelských,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar die man sê vir joab: al kon ek ook duisend silwerstukke op my hande weeg, ek sou my hand tog nie uitsteek teen die seun van die koning nie; want die koning het u en abísai en ittai voor ons ore bevel gegee en gesê: julle, wie dan ook, moet vir die jongman absalom sorg.
odpověděl muž ten joábovi: a já, bych i odečtených měl na ruce své tisíc lotů stříbra, nevztáhl bych ruky své na syna králova; nebo jsme slyšeli, kterak přikazoval král tobě a abizai a ittai, řka: Šetřte všickni syna mého absolona;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: