Results for afgesny translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

afgesny

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

sy hoop is afgesny en die voorwerp van sy vertroue is 'n spinnerak.

Danish

som sommerspind er hans tilflugt, hans tillid er spindelvæv;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maar die oortreders word tesame verdelg; die toekoms van die goddelose word afgesny.

Danish

men overtræderne udryddes til hobe, de gudløses fremtid går tabt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

dié plek het hulle die dal eskol genoem vanweë die tros wat die kinders van israel daar afgesny het.

Danish

man kaldte dette sted esjkoldalen med hentydning til den drueklase, israeliterne der skar af.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy wat deur verbryseling vermink of van wie die manlike deel afgesny is, mag in die vergadering van die here nie kom nie.

Danish

ingen, der er gildet ved knusning eller snit, har adgang til herrens forsamling.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

jy wat by die groot waters woon, wat skatryk is, jou einde het gekom, die maat waarop jy afgesny word.

Danish

du, som bor ved de mange vande, rig på skatte, din ende er kommet, den alen, hvor man skære dig af.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe het die kinders van israel hulle broer benjamin jammer gekry en gesê: daar is vandag een stam uit israel afgesny.

Danish

men nu gjorde det israelitterne ondt for deres broder benjamin, og de sagde: "i dag er en stamme hugget af israel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en josua het met hulle gedoen soos die here aan hom gesê het: hulle perde se hakskeensenings het hy afgesny en hulle strydwaens met vuur verbrand.

Danish

josua gjorde derpå med dem, som herren havde sagt ham; deres heste lammede han, og deres vogne brændte han.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

al die manskappe in die stad is toe opgeroep om hulle agterna te jaag; en terwyl hulle josua agtervolg, is hulle van die stad afgesny,

Danish

blev alt folket i byen stævnet sammen til at forfølge dem, og de forfulgte josua og lod sig lokke bort fra byen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

vrygelaat onder die dooies, soos die wat verslaan is, wat in die graf lê, aan wie u nie meer dink nie, en wat afgesny is van u hand.

Danish

kastet hen imellem de døde, blandt faldne, der hviler i graven, hvem du ej mindes mere, thi fra din hånd er de revet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid het van hom duisend sewe honderd perderuiters afgeneem en twintig duisend man voetgangers, en dawid het al die trekperde se hakskeensenings afgesny, maar honderd trekperde daarvan laat oorbly.

Danish

david fratog ham 1.700 ryttere og 20.000 mand fodfolk og lod alle stridshestene lamme på hundrede nær, som han skånede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en dawid het van hom duisend strydwaens en sewe duisend perderuiters en twintig duisend man voetgangers afgeneem; en dawid het al die trekperde se hakskeensenings afgesny, maar honderd trekperde daarvan laat oorbly.

Danish

david fratog ham 1.000 vogne, 7.008 ryttere og 20.000 mand fodfolk og lod alle hestene lamme på hundrede nær, som han skånede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die man van god vra: waar het dit geval? en toe hy hom die plek wys, het hy 'n stok afgesny en dit daarheen gegooi en die yster bo laat drywe.

Danish

men den guds mand sagde: "hvor faldt det?" og da han havde vist ham stedet, skar han en gren af og kastede den derhen. da kom Øksen op på overfladen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

daarop het hulle tot by die dal eskol gekom en daar 'n rank met een tros druiwe afgesny, en twee het dit aan 'n draagstok gedra; ook van die granate en van die vye.

Danish

da de nåede esjkoldalen, afskar de en ranke med en drueklase, som der måtte to mand til at bære på en bærestang, og plukkede nogle granatæbler og figener.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die kinders van benjamin het uitgetrek, die manskappe tegemoet--hulle is van die stad afgesny--en, soos die vorige kere, het hulle begin om sommige van die manskappe op die grootpaaie te verslaan, waarvan die een opgaan na bet-el, en die ander deur die veld na gíbea--omtrent dertig man in israel.

Danish

da nu benjaminiterne gjorde udfald mod hæren, blev de afskåret fra byen og lokket ud på vejene til betel og gibeon; til at begynde med huggede de nogle al folkene ned på åben mark ligesom de tidligere gange, omtrent tredive mand af israel,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,785,184,173 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK