Results for as my pa braai translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

as my pa braai

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

as my saailand my aanklaag en sy vore almal saam ween;

Danish

har min mark måttet skrige over mig og alle furerne græde,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ja, slegte mense wat mense in die tronk sit, sê my pa

Danish

ja, nogle slemme mænd, der spærrer folk inde, si"r min far.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

gryp die klein skild en die grote, en staan op as my hulp!

Danish

grib dit skjold og dit værge, rejs dig og hjælp mig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as ek hoop op die doderyk as my huis; in die duisternis my bed uitsprei,

Danish

vil jeg håbe, får jeg dog bolig i døden, jeg reder i mørket mit leje,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ag, as my volk maar na my wou luister, israel in my weë wou wandel!

Danish

ak, vilde mit folk dog høre mig, israel gå mine veje!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en hulle het aan my gal gegee as my spys, en vir my dors het hulle my asyn laat drink.

Danish

de gav mig malurt at spise og slukked min tørst med eddike.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek skrywe hierdie dinge nie om julle te beskaam nie, maar ek vermaan julle as my geliefde kinders.

Danish

ikke for at beskæmme eder skriver jeg dette; men jeg påminder eder som mine elskede børn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as my hart verlok was oor 'n vrou, en ek geloer het by die deur van my naaste--

Danish

blev jeg en dåre på grund at en kvinde, og har jeg luret ved næstens dør,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as my heerlikheid verbygaan, sal ek jou in die skeur van die rots stel en jou met my hand oordek totdat ek verbygegaan het.

Danish

når da min herlighed drager forbi, vil jeg lade dig stå i klippehulen, og jeg vil dække dig med min hånd, indtil jeg er kommet forbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as my gang afgewyk het van die weg en my hart agter my oë aangegaan het en aan my hande 'n vlek gekleef het--

Danish

er mit skridt bøjet af fra vejen, og har mit hjerte fulgt mine Øjne, hang noget ved mine hænder,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

van die einde van die aarde af roep ek u aan as my hart beswyk; lei my op 'n rots wat vir my te hoog is.

Danish

fra jordens ende råber jeg til dig. når mit hjerte vansmægter, løft mig da op på en klippe,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as my gees in my versmag, dan ken u my pad. op die pad wat ek moet gaan, het hulle 'n vangnet vir my gespan.

Danish

når Ånden vansmægter i mig, kender du dog min sti. på vejen, ad hvilken jeg vandrer, lægger de snarer for mig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

sy toorn het verskeur en my as vyand behandel; hy het teen my gekners met sy tande; as my teëstander kyk hy my met skerp oë aan.

Danish

hans vrede river og slider i mig, han skærer tænder imod mig. fjenderne hvæsser blikket imod mig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek sal julle as my volk aanneem en vir julle 'n god wees. en julle sal erken dat ek die here julle god is wat julle uitlei onder die harde arbeid van die egiptenaars uit.

Danish

derfor skal du sige til israeliterne: jeg er herren, og jeg vil udfri eder fra det trællearbejde, Ægypterne har pålagt eder, og frelse eder fra deres trældom og udløse eder med udrakt arm og med vældige straffedomme;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as ek nie die werke onder hulle gedoen het wat niemand anders gedoen het nie, sou hulle geen sonde hê nie. maar nou het hulle dit gesien, en tog het hulle my sowel as my vader gehaat.

Danish

havde jeg ikke gjort de gerninger iblandt dem, som ingen anden har gjort, havde de ikke synd; men nu have de set dem og dog hadet både mig og min fader.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop sê dawid vir agis: goed, u weet wel wat u dienaar moet doen. en agis sê vir dawid: goed, ek sal jou vir altyd aanstel as my lyfwag.

Danish

david svarede akisj: "godt, så skal du også få at se, hvad din træl kan udrette!" da sagde akisj til david: "godt, så sætter jeg dig til hele tiden at vogte mit liv!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

daarom, profeteer, o mensekind, en sê aan gog: so spreek die here here: sal jy dit nie opmerk in dié dag as my volk israel veilig woon nie?

Danish

profeter derfor, menneskesøn, og sig til gog: så siger den herre herren: ja, på hin dag skal du bryde op, medens mit folk israel bor trygt,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop gee hy aan die eerste een bevel en sê: as my broer esau jou teëkom en jou vra: aan wie behoort jy, en waarheen gaan jy, en wie s'n is die goed daar voor jou?

Danish

og han bød den første: "når min broder esau møder dig og spørger, hvem du tilhører, hvor du skal hen, og hvem din drift tilhører,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,788,711,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK