Results for die seen lees n boek translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

die seen lees n boek

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

so, hy het jou 'n boek gegee!

Danish

- han gav dig selvfølgelig en bog.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

jy het gesê jy wil tog nie 'n boek hê nie

Danish

- du ville jo ikke have bøger.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

en toe moses die woorde van hierdie wet klaar in 'n boek geskryf het tot die einde toe,

Danish

da moses var færdig med at nedskrive denne lovs ord fra ende til anden i en bog,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

lees 'n lys woorde en sê of 'n gegewe woord daarin is

Danish

læs en liste af ord og sig, om det givne ord er imellem dem

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

lees 'n vertikale lys woorde en sê of 'n gegewe woord daarin is

Danish

læs en lodret liste af ord og sig, om det givne ord er imellem dem

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die hemel het weggewyk soos 'n boek wat toegerol word, en al die berge en eilande is uit hulle plekke versit;

Danish

og himmelen veg bort, lig en bog, der sammenrulles, og hvert bjerg og hver Ø flyttedes fra deres steder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ag, mag my woorde tog maar opgeskrywe, mag hulle maar in 'n boek opgeteken word--

Danish

ak, gid mine ord blev skrevet op, blev tegnet op i en bog,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en ek het in die regterhand van hom wat op die troon sit, 'n boek gesien, van binne en van buite beskrywe en met sewe seëls goed verseël.

Danish

og jeg så i hans højre hånd, som sad på tronen, en bog, beskreven indeni og udenpå, forseglet med syv segl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna het samuel die reg van die koningskap voor die volk afgekondig en dit in 'n boek geskrywe en voor die aangesig van die here neergelê. en samuel het die hele volk elkeen na sy huis laat gaan

Danish

derpå fremsagde samuel kongedømmets ret for folket og optegnede den i en bog, som han lagde hen for herrens Åsyn. så lod samuel hele folket gå hver til sit:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die manne het gegaan en die land deurgetrek en dit in 'n boek beskrywe, volgens die stede, in sewe dele, en na josua gekom in die laer van silo.

Danish

så begav, mændene sig på vej og drog igennem landet og affattede en beskrivelse derover, by for by, i syv dele; og derpå kom de tilbage til josua i lejren ved silo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en jeremia het in 'n boek geskrywe al die onheil wat oor babel sou kom, al hierdie woorde wat oor babel geskrywe is.

Danish

jeremias optegnede al den ulykke, som skulde komme over babel, i en og samme bog, alle disse ord, der er skrevet mod babel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop gee safan, die skrywer, die koning te kenne en sê: die priester hilkía het my 'n boek gegee. en safan het dit aan die koning voorgelees.

Danish

derpå gav statsskriveren sjafan kongen den meddelelse: "præsten hilkija gav mig en bog!" og sjafan læste den for kongen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en al die leërskare van die hemel vergaan, en die hemel word inmekaar gerol soos 'n boek en al sy leërskare val af soos 'n blad van die wingerdstok afval en soos vye afval van die vyeboom.

Danish

al himlens hær opløses; som en bog rulles himlen sammen, og al dens hær visner hen som vinstokkens visnende blad, som figentræets visnende frugt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ek is die alfa en die oméga, die eerste en die laaste, en skryf wat jy sien in 'n boek en stuur dit na die sewe gemeentes wat in asië is: na Éfese en smirna en pérgamus en thiatíre en sardis en filadelfía en laodicéa.

Danish

hvad du ser, skriv det i en bog, og send det til de syv menigheder, til efesus og til smyrna og til pergamus og til thyatira og til sardes og til filidelfia og til laodikea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die woord wat die profeet jeremia aan barug, die seun van nería, meegedeel het toe hy hierdie woorde uit die mond van jeremia in 'n boek geskrywe het, in die vierde jaar van jójakim, die seun van josía, die koning van juda:

Danish

det ord som profeten jeremias talte til baruk, nerijas søn, da han optegnede alle disse ord i en bog efter jeremiass mund i josiass søns, kong jojakim af judas, fjerde regeringsår:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gaan nou in, skryf dit op 'n tafel in hulle teenwoordigheid en teken dit op in 'n boek, dat dit kan bly vir later dae, vir altyd, tot in ewigheid.

Danish

gå nu hen og skriv det på en tavle i deres påsyn og optegn det i en bog, at det i kommende tider kan stå som vidnesbyrd evindelig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,782,029,945 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK