Results for dreiging translation from Afrikaans to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

dreiging

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Danish

Info

Afrikaans

die pilare van die hemel wankel en staan verstom weens sy dreiging.

Danish

himlens støtter vakler, de gribes af angst ved hans trusel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

deur u dreiging, o god van jakob, het strydwa en perd saam bedwelmd geraak.

Danish

jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

vir u dreiging het hulle gevlug, vir die stem van u donder het hulle weggeskrik-

Danish

for din trusel flyede de, skræmtes bort ved din tordenrøst,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

hy is met vuur verbrand, hy is afgekap; vanweë die dreiging van u aangesig kom hulle om.

Danish

lad dem, der sved den og huggede den sønder, gå til for dit Åsyns trussel!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die dreiging van die koning is soos die gebrom van 'n jong leeu; wie hom vertoorn, verbeur sy lewe.

Danish

som løvebrøl er rædslen, en konge vækker, at vække hans vrede er at vove sit liv.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die beddings van die see het sigbaar geword, die fondamente van die wêreld is blootgelê, deur die dreiging van die here, vanweë die geblaas van die wind van sy neus.

Danish

havets bund kom til syne, jordens grundvolde blottedes ved herrens trusel, for hans vredes pust.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die beddings van die waters het sigbaar geword, en die fondamente van die wêreld is blootgelê vanweë u dreiging, o here, vanweë die geblaas van die wind van u neus.

Danish

vandenes bund kom til syne, jordens grundvolde blottedes ved din trusel, herre, for din vredes pust.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

jou kinders het onmagtig gelê by al die straathoeke soos 'n eland in 'n vangkuil, vol van die grimmigheid van die here, van die dreiging van jou god.

Danish

ved alle gadehjørner lå dine sønner i afmagt som i garn antiloper, fyldte med herrens vrede, med trusler fra din gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

waarom het ek gekom en daar was niemand nie, het ek geroep en niemand geantwoord nie? is my hand werklik te kort om te verlos, of is daar in my geen krag om uit te red nie? kyk, deur my dreiging maak ek die see droog; ek maak die riviere tot 'n woestyn, sodat hulle visse stink, omdat daar geen water is nie, en hulle sterwe van dors.

Danish

hvi var der da ingen, da jeg kom, hvi svarede ingen, da jeg kaldte? er min hånd for kort til af udfri, har jeg ingen kraft til at redde? ved min trussel udtørrer jeg havet, strømme gør jeg til Ørk, så fiskene rådner af mangel på vand og dør af tørst;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,527,734 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK