From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
geen sorge, jy gaan gewoond raak aan luide klanke in die gevangenis.
bare rolig, du vænner dig til høje lyde i fængslet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
skift markørthe text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
doen jy rerig wil hê na gee begin hierdie speletjie? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
vil du opgive dette spil? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
jou finale telling is:% 1 jy het rerig goed! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
din endelige score er:% 1. du klarede dig rigtigt godt! the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.