Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so monter jy die mense op?
er det sådan, du opmuntrer folk?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tye verander, die mense nie soseer.
men ikke menneskene.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
eer neem ek van die mense nie aan nie.
jeg tager ikke Ære af mennesker;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die mense op aarde is inderdaad anders as ons.
jordens indbyggere er ganske vist anderledes.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en terwyl hulle weggaan, bring die mense 'n stom man wat van die duiwel besete was, na hom toe.
men da disse gik ud, se, da førte de til ham et stumt menneske, som var besat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die probleem is, dat ek nie weet of die mense wat wel is.
problemet er bare at jeg heller ikke ved, om man kan stole på befolkningen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
waarom sou sy die man moet kry waarvan sy hou, terwyl sy die myne, van my afgeneem het?
hvorfor skulle hun få manden, hun elsker... når hun tog min fra mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
alle die mense wat bygedra het, en wie ek vergeet het om te vermeld
alle de mennesker der har hjulpet og som jeg har glemt at nævne
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
al die mense sien dit met welgevalle aan, die sterfling aanskou dit van ver.
alle mennesker ser det med fryd, skønt dødelige skuer det kun fra det fjerne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al die mense van die land moet deel hê aan hierdie offergawe vir die vors in israel.
alt folket i landet skal give fyrsten i israel denne offerydelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
by die gedagtespel, uit naggesigte gebore, wanneer diepe slaap op die mense val.
i nattesynernes tanker, da dvale sank over mennesker;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom oefen ek my ook om altyd voor god en die mense 'n rein gewete te hê.
derfor øver også jeg mig i altid at have en uskadt samvittighed for gud og menneskene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe nebukadnésar, die koning van babel, by die stad kom, terwyl sy dienaars dit beleër,
kong nebukadnezar af babel kom til jerusalem, medens hans folk belejrede det.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dat ek hom kan oorval, terwyl hy moeg en slap van hande is, en hom verskrik; dan sal al die mense vlug wat by hom is, en ek sal net die koning neerslaan.
når jeg overfalder ham, medens han er udmattet og modfalden, kan jeg indjage ham skræk, og alle hans folk vil flygte, så at jeg kan fælde kongen uden at røre nogen anden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die stad was wyd uitgestrek en groot, maar die mense daarin was min, en die huise was nie opgebou nie.
men byen var udstrakt og stor og dens indbygere få, og husene var endnu ikke opbygget.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al die gesneuweldes op dié dag, manne sowel as vroue, was twaalf duisend--al die mense van ai.
alle de, der faldt på den dag, mænd og kvinder, udgjorde 12.000, alle indbyggerne i aj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in die droom, in 'n naggesig, as diepe slaap op die mense val, tydens sluimeringe op die bed,
i drømme, i natligt syn, når dvale falder på mennesker, når de slumrende hviler på lejet;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is die wet oor die jaloersheid: as 'n vrou afwyk terwyl sy aan haar man toebehoort, en haar verontreinig;
det er loven om skinsyge; når en hustru forser sig imod sin mand og besmittes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as julle die mense hulle sondes vergewe, dan word dit hulle vergewe; as julle die mense hulle sondes hou, dan is dit gehou.
hvem i forlade synderne, dem ere de forladte, og hvem i nægte forladelse, dem er den nægtet."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en hy sê: broeders en vaders, luister! die god van die heerlikheid het verskyn aan ons vader abraham toe hy in mesopotámië was, voordat hy in haran gewoon het,
men han sagde: "i mænd, brødre og fædre, hører til! herlighedens gud viste sig for vor fader abraham, da han var i mesopotamien, førend han tog bolig i karan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting