Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
here, stel 'n wag voor my mond, bewaar die deur van my lippe.
herre, sæt vagt ved min mund, vogt mine læbers dør!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want al sy verordeninge was voor my, en sy insettinge het ek nie van my verwyder nie.
hans bud stod mig alle for Øje, hans lov skød jeg ikke fra mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
my skande is die hele dag voor my, en die skaamte van my aangesig oordek my;
min skændsel er mig altid i tanke, og skam bedækker mit Åsyn
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe skuif daar 'n gees voor my verby; die hare van my vlees het opgerys.
et pust strøg over mit ansigt, hårene rejste sig på min krop.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en op die tafel moet jy altyddeur toonbrood voor my aangesig neersit.
på bordet skal du altid have skuebrød liggende for mit Åsyn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aangaande die wiele, hulle is voor my ore die ratwerk genoem.
og jeg hørte, at hjulene kaldtes galgal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oor jou offers bestraf ek jou nie, en jou brandoffers is altyddeur voor my.
jeg laster dig ikke for dine slagtofre, dine brændofre har jeg jo stadig for Øje;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het manne uit die oudstes van israel na my gekom en voor my gaan sit.
nogle af israels ældste kom til mig og satte sig lige over for mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as julle kom om voor my aangesig te verskyn, wie het dit van julle hand geëis--om my voorhowe te vertrap?
når i kommer at stedes for mit Åsyn, hvo kræver da af jer, at min forgård trampes ned?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop is deur my bevel gegee om al die wyse manne van babel voor my te bring, dat hulle my die uitlegging van die droom bekend kan maak.
derfor påbød jeg, at alle babels vismænd skulde føres frem for mig, for at de skulde tyde mig drømmen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het hy hardop voor my ore geroep en gesê: kom nader, geregsdienaars van die stad, en elkeen met sy verwoestende wapen in sy hand.
så hørte jeg ham råbe med vældig røst: "byens hjemsøgelse nærmer sig, og hver har sit mordvåben i hånden!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dit is hy wat ná my kom, wat voor my geword het, wie se skoenriem ek nie waardig is om los te maak nie.
han som kommer efter mig, hvis skotvinge jeg ikke er værdig at løse."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
almal wat voor my gekom het, is diewe en rowers; maar die skape het nie na hulle geluister nie.
alle de, som ere komne før mig, ere tyve og røvere; men fårene hørte dem ikke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het saul na isai gestuur om te sê: laat dawid tog voor my staan, want hy het guns in my oë gevind.
og saul sendte bud til isaj og lod sige: "lad david blive i min tjeneste, thi jeg har fattet godhed for ham!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bring vir my 'n stuk wild en maak vir my lekker ete, dat ek kan eet en jou kan seën voor die aangesig van die here voor my dood.
hent mig et stykke vildt og lav mig en lækker ret mad, at jeg kan spise, før at jeg kan velsigne dig for herrens Åsyn før min død.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarna het die here aan noag gesê: gaan in die ark, jy en jou hele huisgesin, want jou het ek regverdig bevind voor my aangesig in hierdie geslag.
derpå sagde herren til noa: gå ind i arken med hele dit hus, thi dig har jeg fundet retfærdig for mine Øjne i denne slægt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het dit voor my uitgesprei; en dit was beskrywe op die voor-- en agterkant, en daarop was geskrywe klaagliedere en gesug en wee.
og han rullede den op for mig, - og der var skrevet på den både for og bag; og hvad der stod skrevet, var klage, suk og ve.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek het gesê: ek wil my weë bewaar, sodat ek nie sondig met my tong nie; ek wil my mond in toom hou solank as die goddelose nog voor my is.
jeg sagde: "mine veje vil jeg vogte på, så jeg ikke synder med tungen; min mund vil jeg holde i tømme, så længe den gudløse er mig nær!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan sou jou nakomelinge gewees het soos die sand, en die wat uit jou liggaam voortkom, soos die korreltjies daarvan; sy naam sou nie uitgeroei of verdelg word voor my aangesig nie!
da blev dit afkom som sandet, din livsfrugt talløs som sandskorn; dit navn skulde ej slettes ud og ej lægges øde for mit Åsyn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom sal Ék ook in grimmigheid handel; my oog sal nie verskoon nie, en ek sal nie spaar nie; en al roep hulle hardop voor my ore, nogtans sal ek na hulle nie luister nie.
men derfor vil også jeg handle med dem i vrede; jeg viser dem ingen medynk eller skånsel, og selv om de højlydt råber mig ind i øret vil jeg ikke høre dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.