Results for aanbidding translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

my naam beteken aanbidding

English

and that's what a do

Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

toe staan job op en skeur sy mantel, en hy het sy hoof geskeer en in aanbidding op die grond geval

English

then job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die teëstander wat hom verhef bo al wat god genoem word of voorwerp van aanbidding is, sodat hy in die tempel van god as god sal sit en voorgee dat hy god is.

English

who opposeth and exalteth himself above all that is called god, or that is worshipped; so that he as god sitteth in the temple of god, shewing himself that he is god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

"die euwel van formele aanbidding kan nie te sterk uitgebeeld word nie, maar geen woorde kan die diepe saligheid van ware aanbidding behoorlik uiteensit nie."

English

"the evil of formal worship cannot be too strongly depicted, but no words can properly set forth the deep blessedness of genuine worship."

Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

en ek het my in aanbidding neergebuig voor die here en die here geloof, die god van abraham, my heer, wat my op die regte weg gelei het om die dogter van my heer se broer vir sy seun te gaan haal.

English

and i bowed down my head, and worshipped the lord, and blessed the lord god of my master abraham, which had led me in the right way to take my master's brother's daughter unto his son.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dan moet julle sê: dit is 'n paasoffer aan die here, wat by die huise van die kinders van israel in egipte verbygegaan het, toe hy die egiptenaars getref maar ons huise gered het. toe het die volk in aanbidding neergebuig.

English

that ye shall say, it is the sacrifice of the lord's passover, who passed over the houses of the children of israel in egypt, when he smote the egyptians, and delivered our houses. and the people bowed the head and worshipped.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,644,302,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK