Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
appel aanteken
provide us with a letter stating the reason
Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ons deel 'n appel
we are sharing an apple in half
Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meervoud van appel
apple
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meervoud van naam appel
plural of name
Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek wil n appel met jou skil
Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek eet appel, piesang en peer
i like to eat apples
Last Update: 2023-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek het piesang vir appel verruil
i traded bread for porridge
Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moenie die appel eet nie, dis sleg!
do not eat that apple, it is bad.
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die appel val nie ver van die boom af nie
mooiweersvriende
Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toekomende tyd n appel sal uit die boom uit val
the family watch tv
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idiome val die appel nie ver van die boom af nie
the apple doesnt fall far frm the tree
Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
appel/appe_/l/k/m/i/t
apple/app_e/l/h/n/i/t
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'n voël, 'n appel, 'n dier, die son, die bome in hierdie woud
a bird, an apple, a beast, the sun, the trees in these woods...
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
graad 9 afrikaanse toespraak op die appel val nie ver van die boom af nie
grade 9 afrikaans speech on the apple does not fall far away from the tree
Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appel/app_l/e/o/h/i/a/u
apple/appl_/e/h/a/i/o/u
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: