Results for beeste skut translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

beeste skut

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

beeste

English

young cattle

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

vrag beeste

English

alle grappies op 'n stokkie

Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

skut

English

wat skut

Last Update: 2020-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

kraal vir beeste

English

stal for cattle

Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hulle gebruik beeste

English

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

beeste; skape; en bokke.

English

cattle; sheep; and goates.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en twee en sewentig duisend beeste;

English

and threescore and twelve thousand beeves,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die beeste was ses en dertig duisend;

English

and thirty and six thousand beeves,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die een see en die twaalf beeste daaronder;

English

one sea, and twelve oxen under it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die een see en die twaalf beeste onder die see;

English

and one sea, and twelve oxen under the sea;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die ryke het 'n groot menigte kleinvee en beeste gehad,

English

the rich man had exceeding many flocks and herds:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

u is 'n briljante skut!

English

you're a fine shot, sir.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

toe het moses die waens en die beeste geneem en dit aan die leviete gegee:

English

and moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the levites.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die beeste was ses en dertig duisend, en die bydrae daarvan aan die here twee en sewentig.

English

and the beeves were thirty and six thousand; of which the lord's tribute was threescore and twelve.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en balak het beeste en kleinvee geoffer en daarvan aan bíleam gestuur en aan die vorste wat by hom was.

English

and balak offered oxen and sheep, and sent to balaam, and to the princes that were with him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en hy het in die tempel gevind die wat beeste en skape en duiwe verkoop, en die geldwisselaars wat daar sit.

English

and found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en dieselfde dag aan die here geoffer van die buit wat hulle ingebring het, sewe honderd beeste en sewe duisend stuks kleinvee.

English

and they offered unto the lord the same time, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

alles wat die moederskoot open, is myne; ook al jou vee wat manlik is, die eerstelinge van beeste en kleinvee.

English

all that openeth the matrix is mine; and every firstling among thy cattle, whether ox or sheep, that is male.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarop loop abraham na die beeste en vang 'n jong, mooi kalf en gee dit aan die dienaar, wat dit gou klaargemaak het.

English

and abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en dawid het al die kleinvee en beeste afgeneem. hulle het hul voor die ander vee gedrywe en gesê: dit is dawid se buit.

English

and david took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle, and said, this is david's spoil.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,123,730 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK