Results for diaree en gooi op translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

diaree en gooi op

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

gooi op

English

gooi my raak

Last Update: 2024-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

maak toe en gooi weg geredigeerde boodskap?

English

close and discard edited message?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Afrikaans

wag tot die water kook en gooi dit in die beker

English

wait for the water to boil and pour it in the cup

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die maan skyn by die lang venster in en gooi sy strale op die gesig van die ou horlosie

English

the moon shines in the long window and throws its rays on the face of the old clock

Last Update: 2010-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gryp die edelstene en gooi dit terug boontoe voor dit jou verpletter

English

grab the gems and throw them back up before they crush you

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

gryp ek hom summier, en gooi hom by die deur uit. vra jy:

English

and if i see anyone being bored when he's at one of my parties i seize him without ceremony and kick him through the door

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

aan die regterhand staan die gespuis op; hulle stoot my voete weg en gooi hul onheilspaaie teen my op.

English

upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en gooi die gouderts in die stof en tussen die rotse van die spruite die goud van ofir.

English

then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of ophir as the stones of the brooks.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daar kom een arm weduwee en gooi twee geldstukkies in, dit is 'n oortjie.

English

and there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

want selfs die wildsbok in die veld lam en gooi haar lam weg, omdat daar geen jong gras is nie.

English

yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as ek iemand verveeld sien, wat hier by my is, gryp ek hom summier, en gooi hom by die deur uit.

English

yet what, as host, is my privilege, i will not tolerate from my guests

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

en hy antwoord: bring vir my 'n nuwe skottel en gooi daar sout in. en hulle het dit na hom gebring.

English

and he said, bring me a new cruse, and put salt therein. and they brought it to him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as iemand in my nie bly nie, word hy uitgewerp soos die loot en verdroog, en hulle maak dit bymekaar en gooi dit in die vuur, en dit verbrand.

English

if a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

skeer jou mooi hare af, o jerusalem, en gooi dit weg, en hef op die kaal heuwels 'n klaaglied aan; want die here het die geslag van sy grimmigheid verwerp en verstoot.

English

cut off thine hair, o jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the lord hath rejected and forsaken the generation of his wrath.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

as jou regteroog jou dan laat struikel, ruk dit uit en gooi dit weg van jou af; want dit is vir jou beter dat een van jou lede vergaan en nie jou hele liggaam in die hel gewerp word nie.

English

and if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop kap al die manskappe ook elkeen sy tak af en hulle volg abiméleg en gooi dit op die kelder en steek die kelder bo-op hulle aan die brand, sodat ook al die mense van die sigemstoring, omtrent duisend manne en vroue, gesterf het.

English

and all the people likewise cut down every man his bough, and followed abimelech, and put them to the hold, and set the hold on fire upon them; so that all the men of the tower of shechem died also, about a thousand men and women.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en neem jy vir jou koring en gars en boontjies en lensies en broodmanna en spelt, en gooi dit in een skottel, en maak vir jou daarvan brood; volgens die getal dae dat jy op jou sy lê, drie honderd en negentig dae, moet jy daarvan eet.

English

take thou also unto thee wheat, and barley, and beans, and lentiles, and millet, and fitches, and put them in one vessel, and make thee bread thereof, according to the number of the days that thou shalt lie upon thy side, three hundred and ninety days shalt thou eat thereof.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarop gaan hy uit na die plek waar die water uitkom en gooi die sout daarin en sê: so spreek die here: ek het dié water gesond gemaak; daar sal geen dood of onvrugbaarheid meer van kom nie.

English

and he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, thus saith the lord, i have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe hy in betánië was, in die huis van simon, die melaatse, terwyl hy aan tafel was, kom daar 'n vrou met 'n albaste fles met egte, baie kosbare nardussalf; en sy breek die albaste fles en gooi dit op sy hoof uit.

English

and being in bethany in the house of simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.

Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 14
Quality:

Get a better translation with
7,783,816,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK