Results for die pen is magtiger as die swaard translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

die pen is magtiger as die swaard

English

the pen is more powerful than the sword

Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die ander een het geantwoord en gesê: dit is niks anders nie as die swaard van gídeon, die seun van joas, die israeliet; god het die midianiete en die hele laer in sy hand gegee.

English

and his fellow answered and said, this is nothing else save the sword of gideon the son of joash, a man of israel: for into his hand hath god delivered midian, and all the host.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

tet. die wat deur die swaard verslaan is, is gelukkiger as die wat deur die honger verslaan is, wat, deurboor, vergaan het uit gebrek aan veldvrugte.

English

they that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

buitekant sal die swaard beroof, en in die binnekamers die verskrikking; die jongman sowel as die jongedogter, die suigling saam met die grysaard.

English

the sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarop het dawid aan die boodskapper gesê: so moet jy aan joab sê: laat hierdie saak nie so verkeerd wees in jou oë nie, want die swaard verteer die een sowel as die ander; veg net dapper teen die stad en verwoes dit. so moet jy hom moed inpraat.

English

then david said unto the messenger, thus shalt thou say unto joab, let not this thing displease thee, for the sword devoureth one as well as another: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as die here jou god jou inbring in die land waarheen jy gaan om dit in besit te neem, en hy baie nasies voor jou uit verjaag: die hetiete, girgasiete, amoriete, kanaäniete, feresiete, hewiete en jebusiete, sewe nasies, meer en magtiger as jy;

English

when the lord thy god shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the hittites, and the girgashites, and the amorites, and the canaanites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites, seven nations greater and mightier than thou;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,992,573 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK