Results for dinge wat jy met jou troeteldie... translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

dinge wat jy met jou troeteldier doen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

wat doen jy met jou dop?

English

why wear that chimney pot ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Afrikaans

dinge wat jy nodig het

English

eraser

Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dinge wat jy nie van my weet nie

English

when i was 7 i was in a bad accident

Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dinge wat jy nodig het op die strand in 'n paragraaf

English

things you need at the beach in a paragraph

Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hoekom bly jy met jou karavaan so naby?

English

why are you staying so close with your caravan?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

tik die getal kolletjies wat jy op die vallende stene sien, met jou sleutelbord.

English

with the keyboard, type the number of dots you see on the falling dice.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

of is daar iets wat jy met ons wil deel, mnr bogaerts?

English

or do you want to tell us something, mr. bogaert?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

miskien u nadenke oor hierdie teks wat jy met aandag gisteraand deurgewerk het?

English

something about a text that you last night have been studied extensively?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

jy is tydelik verblind, maar glo my dat is 'n seën. want die laaste ding wat jy wil sien is wat daar met jou gaan gebeur.

English

you're temporarily blinded, but trust me, that's a blessing, because the last thing you want to see is what's about to happen to you.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

omdat ek van jou liefde en geloof hoor, wat jy met betrekking tot die here jesus en al die heiliges het,

English

hearing of thy love and faith, which thou hast toward the lord jesus, and toward all saints;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

kyk, jy lees 'n woord wat jy verstaan, 'n tweede en 'n derde, en jy merk die plek met jou vinger.

English

look, read a word, you understand, the second and third. still, marking the line with your finger.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar rig jou op en staan op jou voete, want hiertoe het ek aan jou verskyn om jou te bestem tot 'n dienaar en getuie van die dinge wat jy gesien het en van die dinge waarin ek nog aan jou sal verskyn,

English

but rise, and stand upon thy feet: for i have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which i will appear unto thee;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

in dié tyd het abiméleg en pigol, sy leërowerste, met abraham gespreek en gesê: god is met jou in alles wat jy doen.

English

and it came to pass at that time, that abimelech and phichol the chief captain of his host spake unto abraham, saying, god is with thee in all that thou doest:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as jou dae vol is en jy met jou vaders ontslaap het, sal ek jou nakomeling wat uit jou liggaam sal voortkom, laat optree en sy koningskap bevestig.

English

and when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, i will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and i will establish his kingdom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

... wat jy kan gebruik ctrl+e of die "tyd - > set tyd na nou" na sinkroniseer die simulasie horlosie met jou sve horlosie?

English

\t\t you can use ctrl+e or the "time- > set time to now" menu item to synchronize \t\t\tthe simulation clock with your cpu clock. \t\t \t

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

want die land waarheen jy gaan om dit in besit te neem, is nie soos egipteland waar julle uitgetrek het, wat jy met jou saad besaai en met jou voet, soos 'n groentetuin, natgelei het nie.

English

for the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

... wat jy kan gebruik ctrl+e of die " tyd - > set tyd na nou " na sinkroniseer die simulasie horlosie met jou sve horlosie ?

English

\t\t you can use ctrl+e or the " time- > set time to now " menu item to synchronize \t\t\tthe simulation clock with your cpu clock . \t\t \t

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Afrikaans

as jy in die ongesnyde graan van jou naaste kom, mag jy met jou hand are afpluk; maar 'n sekel mag jy nie swaai in die ongesnyde graan van jou naaste nie.

English

when thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

al die offergawes van die heilige dinge wat die kinders van israel aan die here afgee, gee ek aan jou en jou seuns en jou dogters saam met jou as 'n ewige insetting. dit is 'n ewige soutverbond voor die aangesig van die here, vir jou en jou nageslag saam met jou.

English

all the heave offerings of the holy things, which the children of israel offer unto the lord, have i given thee, and thy sons and thy daughters with thee, by a statute for ever: it is a covenant of salt for ever before the lord unto thee and to thy seed with thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

hallo vriend ...hoe gaan dit met jou . ek het hierdie brief geskryf om jou te vertel hoe dankbaar ek en jou gesin my die hele naweek by die huis laat bly het, ek het nie verwag om soo baie liefde en omgee te kry wat ek bedoel nie, ek was lief vir die gasvryheid wat jy en jou gesin my gegee het

English

hi friend ...how are you . i wrote this letter to tell you how thankful for you and your family letting me stay at ur house for the whole long weekend i didn't expect to get soo much love and care what i mean is i loved the hospitality that you and your family gave me

Last Update: 2023-05-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,040,572,010 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK