Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
doos dronk
ugly
Last Update: 2014-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dronk verdriet
pyl
Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jy is dronk!
you are drunk!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinoniem vir dronk
synonym for drunk
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ons is baie dronk.
we're quite drunk.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dronk en onbeskof?
you are rude that you are drunk
Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intensiewe vorm van dronk
intensive form of drunk
Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antoniem vir dronk afrikaans
antonyms for drunk dutch
Last Update: 2017-11-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
jonk dronk en ongelooflik kinky
jonk,dronk en ongelooflik kinky!
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dis veragtelik, jy's dronk!
i don't want to spoil a good drunken stupor by imagining your reason.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
maar toe hy van die wyn gedrink het, het hy dronk geword en naak in sy tent gelê.
and he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elke dag as ons afslaan is francina altyd dronk en ek het gesien hoe thabo die alkohol uit die kruiwa haal
en put it in the sag ask two boxes you can ask dieketseng or fanyane they also saw him doing that
Last Update: 2022-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hierdie mense is tog nie dronk soos julle dink nie, want dit is nog maar die derde uur in die môre.
for these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
want die wat slaap, slaap in die nag; en die wat dronk word, is in die nag dronk.
for they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hulle tas in die duisternis, sonder lig; en hy laat hulle ronddwaal soos 'n dronk man.
they grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wee hom wat aan sy naaste drank gee, wat jou gif daarmee meng, en hulle ook dronk maak om hulle naaktheid te aanskou.
woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en ek het volke vertrap in my toorn en hulle dronk gemaak in my grimmigheid; en ek het hulle lewensap op die aarde laat afloop.
and i will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and i will bring down their strength to the earth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en ek het die vrou gesien, dronk van die bloed van die heiliges en van die bloed van die getuies van jesus, en ek het my uitermate verwonder toe ek haar sien.
and i saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of jesus: and when i saw her, i wondered with great admiration.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan val die buffels saam met hulle, en die jong stiere saam met die stiere; en hulle land word dronk van bloed, en hulle stof versadig van vet.
and the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek sal my pyle dronk maak van bloed, en my swaard sal vlees eet: van die bloed van hom wat verslaan en gevang is, van die kop van die vyand se aanvoerders.
i will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: