Results for faat en sit translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

faat en sit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

hy le en sit daar

English

sentence

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

neem die tamatie en sit dit op die brood

English

take the tomato and put it on the lettuce

Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

sny avokado in stukkies en sit dit op die blaarslaai

English

cut avocado into pieces and put it on the lettuce

Last Update: 2017-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

kies uit die prentjies links en sit hulle op die rooi kolletjies

English

pick from the pictures on the left and put them on the red dots

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en sit 'n mes op jou keel as jy 'n goeie eetlus het.

English

and put a knife to thy throat, if thou be a man given to appetite.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en sit die tulband op sy hoof, en bevestig die heilige kroon aan die tulband.

English

and thou shalt put the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en maak daar vier goue ringe voor, en sit die ringe vas aan die vier hoeke van die vier pote.

English

and thou shalt make for it four rings of gold, and put the rings in the four corners that are on the four feet thereof.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en sit dit in een mandjie, en bring dit aan in die mandjie saam met die bul en die twee ramme.

English

and thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en trek hom 'n purperkleed aan en vleg 'n kroon van dorings en sit dit vir hom op;

English

and they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die ram moet jy in sy stukke verdeel, en was sy binnegoed en pote en sit dit by die orige stukke en by die kop.

English

and thou shalt cut the ram in pieces, and wash the inwards of him, and his legs, and put them unto his pieces, and unto his head.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en sit die versoendeksel bo-op die ark; maar in die ark moet jy die getuienis neerlê wat ek aan jou sal gee.

English

and thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and in the ark thou shalt put the testimony that i shall give thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

kyk dan uit na die beste en betroubaarste van die seuns van julle heer, en sit hom op die troon van sy vader en veg vir die huis van julle heer.

English

look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek en ma het goed reggekom, toe daag jy op... ..in jou stink nazi-jas, en sit aan die kop van die tafel.

English

mother and i got along so well till you showed up and sat down at the table in your stinking nazi coat.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

toe hardloop daar dadelik een van hulle en neem 'n spons en maak dit vol asyn, en sit dit op 'n riet en laat hom drink.

English

and straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en jy het in jou hart gesê: ek wil opklim in die hemel, my troon verhef bo die sterre van god en sit op die berg van samekoms in die uithoeke van die noorde.

English

for thou hast said in thine heart, i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god: i will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

toe gee hy bevel aan die opsigter oor sy huis en sê: maak die sakke van die manne vol met lewensmiddele soveel as hulle kan vervoer, en sit elkeen se geld bo in sy sak;

English

and he commanded the steward of his house, saying, fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en jy, mensekind, neem vir jou 'n baksteen en sit dit voor jou neer, en teken daarop 'n stad, naamlik jerusalem;

English

thou also, son of man, take thee a tile, and lay it before thee, and pourtray upon it the city, even jerusalem:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarop kom hy by 'n plek waar hy die nag oorgebly het, want die son was al onder. en hy neem een van die klippe van die plek en sit dit onder sy hoof, en hy gaan lê en slaap op dié plek.

English

and he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

daarop sê die here aan moses: maak vir jou 'n giftige slang en sit dit op 'n paal; dan sal elkeen wat gebyt is en daarna kyk, lewe.

English

and the lord said unto moses, make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en sit die prooi reg op die nek. dit trek sy prooi in die water sodat ek kan verdrink. as die krokodil sy kos gegryp het, kan dit nou ontsnap. die greep daarvan is baie sterk. dit sal sy prooi verdrink totdat hy seker is dat hy dood is. dan sal hy dit terugneem land toe en begin feesvier. die belangrikste rede waarom ek van die krokodil hou, is omdat dit my familie se tradisionele dier is. ons staan bekend as die krokodille. ons en dit wys op die manier waarop ons vleis eet. die krokodil kan groei tot

English

and bits the prey right on the neck.it pulls its prey into the water so thst i can drown. when the crocodile has grabbed its food, there is now way it can escape. its grip is very strong . it will drown its prey until it is sure that it is totally dead.then it wil take it back to land and start feasting.the most important reason i like the crocodile is because it is my family's traditional animal. we are known as the crocodiles. we and it shows in the way we eat meat. the crocodile can grow to

Last Update: 2020-05-25
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,793,041 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK