Results for gérubs translation from Afrikaans to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

gérubs

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

en die gérubs het opgestyg. dit was die wese wat ek by die kebarrivier gesien het.

English

and the cherubims were lifted up. this is the living creature that i saw by the river of chebar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

verder het hy in die binneste vertrek twee gérubs gemaak van oliewenhout, tien el hoog.

English

and within the oracle he made two cherubims of olive tree, each ten cubits high.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en tien el die tweede gérub: altwee die gérubs het een maat en een gestalte gehad.

English

and the other cherub was ten cubits: both the cherubims were of one measure and one size.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die heerlikheid van die here het van die drumpel van die huis af weggetrek en bo die gérubs gaan staan.

English

then the glory of the lord departed from off the threshold of the house, and stood over the cherubims.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

ook het hy twee gérubs van goud gemaak. van dryfwerk het hy hulle gemaak, aan die twee ente van die versoendeksel.

English

and he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die gérubs het aan die regterkant van die huis gestaan toe die man daar ingaan, en die wolk het die binneste voorhof gevul.

English

now the cherubims stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

die gérubs het naamlik die vlerke uitgesprei gehou oor die plek van die ark, sodat die gérubs die ark en sy draaghoute van bo af bedek het.

English

for the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubims covered the ark and the staves thereof above.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en aan al die mure van die huis rondom, van die binneste en die buitenste vertrek, het hy figure van gérubs en palmbome en oop blomknoppe laat uitsny.

English

and he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe het die gérubs hulle vlerke opgehef en die wiele gelyktydig met hulle saam, terwyl die heerlikheid van die god van israel bo-oor hulle was.

English

then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the god of israel was over them above.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en aangebring is gérubs en palmbome, en daar was 'n palmboom tussen gérub en gérub; en elke gérub het twee aangesigte gehad:

English

and it was made with cherubims and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en daar sal ek met jou saamkom, en van die versoendeksel af, tussen die twee gérubs uit wat op die ark van die getuienis is, sal ek jou alles sê wat ek jou vir die kinders van israel sal beveel.

English

and there i will meet with thee, and i will commune with thee from above the mercy seat, from between the two cherubims which are upon the ark of the testimony, of all things which i will give thee in commandment unto the children of israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en as die gérubs gaan, gaan die wiele naasaan hulle; en as die gérubs hulle vlerke ophef om van die grond af op te styg, het die wiele ook nie weggedraai naasaan hulle nie.

English

and when the cherubims went, the wheels went by them: and when the cherubims lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en toe hy aan die man wat met linne bekleed was, bevel gegee het deur te sê: neem vuur tussen die ratwerk, tussen die gérubs uit, het hy ingegaan en langs die wiel gaan staan.

English

and it came to pass, that when he had commanded the man clothed with linen, saying, take fire from between the wheels, from between the cherubims; then he went in, and stood beside the wheels.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna het dawid met die hele israel opgetrek na báäla, na kirjat-jeárim wat aan juda behoort, om daarvandaan op te bring die ark van god die here wat op die gérubs troon, waaroor die naam uitgeroep is.

English

and david went up, and all israel, to baalah, that is, to kirjath-jearim, which belonged to judah, to bring up thence the ark of god the lord, that dwelleth between the cherubims, whose name is called on it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

daarna het ek gekyk--en daar was op die uitspansel, oor die hoof van die gérubs, iets soos 'n saffiersteen; iets wat soos die gestalte van 'n troon gelyk het, het oor hulle sigbaar geword.

English

then i looked, and, behold, in the firmament that was above the head of the cherubims there appeared over them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,457,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK