From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
want daar kom dae waarin hulle sal sê: gelukkig is die onvrugbares en die moederskote wat nie gebaar en die borste wat nie gesoog het nie.
for, behold, the days are coming, in the which they shall say, blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop sê farao se dogter vir haar: neem hierdie seuntjie en soog hom vir my, en ek sal jou loon gee. en die vrou het die seuntjie geneem en hom gesoog.
and pharaoh's daughter said unto her, take this child away, and nurse it for me, and i will give thee thy wages. and the woman took the child, and nursed it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en terwyl hy dit spreek, het 'n vrou uit die skare haar stem verhef en vir hom gesê: salig is die skoot wat u gedra het, en die borste wat u gesoog het.
and it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en haar man Élkana het aan haar gesê: doen wat goed is in jou oë, bly totdat jy hom gespeen het; mag die here net sy woord bevestig. die vrou het toe gebly en haar seun gesoog totdat sy hom gespeen het.
and elkanah her husband said unto her, do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the lord establish his word. so the woman abode, and gave her son suck until she weaned him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: