Results for geur translation from Afrikaans to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

as jy nie wil hê botter voeg enige geur van jou keuse nie

English

if you don't want butter, add any flavor of your chose

Last Update: 2018-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

so lank as die koning aan sy tafel was, het my nardus sy geur gegee.

English

while the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en ek sal julle stede puinhope maak en julle heiligdomme verwoes en julle lieflike geur nie ruik nie.

English

and i will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and i will not smell the savour of your sweet odours.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

sy lote sal uitsprei, en sy prag wees soos dié van 'n olyfboom en sy geur soos die líbanon.

English

they that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of lebanon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dan moet die priester die bloed teen die altaar van die here by die ingang van die tent van samekoms uitgooi en die vet aan die brand steek as lieflike geur vir die here.

English

and the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the lord at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

dit is die voortdurende brandoffer wat by die berg sinai ingestel is as lieflike geur, 'n vuuroffer aan die here.

English

it is a continual burnt offering, which was ordained in mount sinai for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

as 'n offer van eerstelinge mag julle dit aan die here bring, maar op die altaar mag dit nie as lieflike geur kom nie.

English

as for the oblation of the firstfruits, ye shall offer them unto the lord: but they shall not be burnt on the altar for a sweet savour.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die priester moet van die spysoffer die gedenkoffer daarvan aflig en op die altaar aan die brand steek, 'n vuuroffer van lieflike geur aan die here.

English

and the priest shall take from the meat offering a memorial thereof, and shall burn it upon the altar: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

voorbereiding 1. geur die hoenderborsie in 'n groot bak met sout, peper, 1 teelepel brandrissiepoeier en die teelepel borrie. laat sit vir 15 minute om te marineer. 2. smelt 2 eetlepels botter in 'n groot pot oor matige hitte. bruin die hoender, verwyder dan uit die pot.

English

preparation 1. in a large bowl, season the chicken breast with salt, pepper, 1 teaspoon of chili powder, and the teaspoon of turmeric. let sit for 15 minutes to marinate. 2. melt 2 tablespoons of butter in a large pot over medium heat. brown the chicken, then remove from the pot.

Last Update: 2023-05-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,636,455,932 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK