Results for iemand van bakboord na stuurboo... translation from Afrikaans to English

Afrikaans

Translate

iemand van bakboord na stuurboord stuur

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

iemand van bakboord na stuurboord stuur

English

send someone from port to starboard

Last Update: 2020-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en dis die laaste wat iemand van jou sal hoor

English

and that will be your last mention in the acting world.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

afrikaanse verhaal van hoe iemand van my gesteel het

English

the hungry child

Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar as iemand van sy tiende iets wil los, moet hy die vyfde deel daarvan byvoeg.

English

and if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en omdat hy nie nodig gehad het dat iemand van die mens sou getuig nie; want hy self het geweet wat in die mens is.

English

and needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

laat ons dan vrees dat, terwyl die belofte om in sy rus in te gaan nog standhou, dit nie miskien sal blyk dat iemand van julle agtergebly het nie.

English

let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

durf iemand van julle wat 'n saak teen 'n ander het, gaan reg soek voor die onregverdiges en nie voor die heiliges nie?

English

dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en is dit iemand van vyf tot twintig jaar, dan moet jou skatting vir 'n manspersoon twintig sikkels wees en vir 'n vroulike tien sikkels.

English

and if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en as iemand van sy naaste iets te leen vra, en dit kry 'n ongeluk of gaan dood terwyl die eienaar daar nie by is nie, moet hy ten volle vergoeding gee.

English

and if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

ek is die lewende brood wat uit die hemel neergedaal het. as iemand van hierdie brood eet, sal hy lewe tot in ewigheid. en die brood wat ek sal gee, is my vlees wat ek vir die lewe van die wêreld sal gee.

English

i am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that i will give is my flesh, which i will give for the life of the world.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en as iemand van die leviete dit sal los, moet die huis wat verkoop is, naamlik in die stad van sy besitting, in die jubeljaar vry word; want die huise in die stede van die leviete is hulle besitting onder die kinders van israel.

English

and if a man purchase of the levites, then the house that was sold, and the city of his possession, shall go out in the year of jubile: for the houses of the cities of the levites are their possession among the children of israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die koning vra: is daar nie nog iemand van die huis van saul, dat ek die guns van god aan hom kan bewys nie? toe sê siba aan die koning: daar is nog 'n seun van jónatan, wat lam is aan altwee voete.

English

and the king said, is there not yet any of the house of saul, that i may shew the kindness of god unto him? and ziba said unto the king, jonathan hath yet a son, which is lame on his feet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,631,296,002 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK