Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kwaad
angry
Last Update: 2023-04-25
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
baie kwaad
very angry
Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is jy kwaad
are you angry with me
Last Update: 2022-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sy's kwaad.
- she's angry.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
ek was baie kwaad
i am very angry
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ek wil kwaad wees ...
i want to be angry...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
intensiewe vorm van kwaad
intense form of
Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ek wil kwaad wees, en ...
i want to be angry, and...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
- hoekom word jy nou kwaad?
- why are you getting cross?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
moenie kwaad op my wees nie.
don't be mad at me.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
moenie kwaad word nie, germain.
don't get angry, germain.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
250 300 woorde opstel kwaad ouma
250 300 word essay angry grandma
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jy's nie kwaad vir my nie?
you're not mad at me?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
sinoniem vir stig
sinoniem vir stig
Last Update: 2020-08-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
instruksies oor hoe om vuur te stig
instructions on how to make fire
Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he. laat staan die toorn en verlaat die grimmigheid; wees nie toornig nie: dit is net om kwaad te stig.
cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het die regterstoel wat onheil stig, met u gemeenskap; wat moeite versin teen die insettinge in?
shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alles is my geoorloof, maar nie alles is nuttig nie; alles is my geoorloof, maar nie alles stig nie.
all things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die kwaaddoener gee ag op 'n bedrieglike lip, 'n leuenaar luister na 'n tong wat onheil stig.
a wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: