Results for ligamente geskeur translation from Afrikaans to English

Afrikaans

Translate

ligamente geskeur

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

broek geskeur

English

pants shaved

Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die nael het sy baadjie geskeur.

English

the nail tore his jacket.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die prematuurtjies se retinas is geskeur

English

the premature infants' retinas detached.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die voorhangsel van die tempel het in twee geskeur van bo tot onder.

English

and the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en die son is verduister; en die voorhangsel van die tempel het middeldeur geskeur.

English

and the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

maar toe die apostels, bárnabas en paulus, dit hoor, het hulle hul klere geskeur en onder die skare ingespring en geroep

English

which when the apostles, barnabas and paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

het tamar as op haar hoof gestrooi en daardie lang rok met moue geskeur; daarby het sy haar hand op haar hoof gelê en aldeur geloop en weeklaag.

English

and tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colours that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en hulle was nie verskrik nie en het hulle klere nie geskeur nie--die koning en al sy dienaars wat al hierdie woorde gehoor het;

English

yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

die here het dan vir homself gedoen soos hy deur my diens gespreek het, en die here het die koningskap uit jou hand geskeur en dit aan jou naaste, aan dawid, gegee.

English

and the lord hath done to him, as he spake by me: for the lord hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, even to david:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

het hulle ook met lis gehandel: hulle het gegaan en hulle as boodskappers aangestel en verslyte sakke op hulle esels geneem en verslyte wynsakke wat geskeur en weer toegebind was;

English

they did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en toe agab hierdie woorde hoor, het hy sy klere geskeur en 'n roukleed om sy lyf gebind en gevas; hy het ook met die roukleed geslaap en stadig rondgeloop.

English

and it came to pass, when ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

omdat jou hart week is en jy jou voor die aangesig van god verneder het toe jy sy woorde teen hierdie plek en teen sy inwoners hoor, en jy jou voor my aangesig verneder het en jou klere geskeur en voor my aangesig geween het, daarom het ek ook verhoor, spreek die here.

English

because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before god, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and humbledst thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before me; i have even heard thee also, saith the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

en dawid het ontroerd geword, omdat die here 'n skeur aan ussa geskeur het; daarom het hy daardie plek genoem peres-ussa, tot vandag toe.

English

and david was displeased, because the lord had made a breach upon uzza: wherefore that place is called perez-uzza to this day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Afrikaans

verlede week het ek en my vriende gaan netbal speel en kon die bal kry .toe ons wel vind dit was geskeur sodat ons netbal kon speel wat .wat so vreemd ons ook die seuns het ook nie sokker gespeel nie ,so het by hulle navraag gedoen wat gebeur het ,hulle het ingelig hulle het ook nie bal nie .so besluit om te vra of die skool geld het om vir ons die balle te koop .ek was geskok hulle het geld .so wanneer om naby winkel met vriende te sien pryse van balle en die dame by die toonbank het my gevra wat ek wou en vertel het en ook vertel het ek di

English

last week my friends and i went to play netball and could find the ball .when we did find it was torn so we could play netball that .what so strange we also the boys was also not playing football ,so inquired from them what has happen ,they informed they do not have ball also .so decided to ask if school had funds to buy us the balls .i was shock their have money .so when to near store with friends see prices of balls and the lady at the counter asked me what i wanted and told and also told i di

Last Update: 2022-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,636,332,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK